
CET6,GRE,SAT
假定
推定
In addition to the presumptions there are certain other AIDS to a judge.
除了推定之外,還有其他一些方法有助于法官。
The really useful message is we should not make presumptions about the genders.
我們得到的真正有用的信息是我們不能根據性别就自以為是地推測結果。
Much modern technological advance is based on these presumptions of legal security.
許多現代技術的發展都是基于這些法律安全的考慮。
Much modern technological advance is based on these presumptions of legal security.
許多現代技術的發展都是基于這些法律安全設想的考慮。
Rochester: : Presumptions. And who is for me then? Have you seen someone you can recommend?
羅切斯特:自以為是。那誰配我呢?你有什麼人可以推薦嗎? %。
presumption of innocence
無罪推定
"Presumptions"是名詞"presumption"的複數形式,在英語中具有三層核心含義:
法律推定
指在司法程式中無需直接證據即可成立的假設,如刑事訴訟中的"無罪推定原則"(presumption of innocence)。美國聯邦證據規則第301條明确規定了該術語的法律效力範圍。英國最高法院在2019年R v Adams案中進一步闡釋了該原則的適用邊界。
合理推斷
在日常語境中表示基于現有事實的邏輯推論,例如醫學診斷中"根據症狀表現作出的初步推斷"。牛津英語詞典将其定義為"基于概率而非确證的結論形成過程"。認知心理學研究顯示,這種推斷機制是人類決策的重要基礎。
冒昧行為
描述逾越社會常規的放肆舉動,如未經許可使用他人資源。劍橋詞典特别标注該釋義常見于正式書面語體。社會語言學研究表明,這種用法在跨文化交際中容易引發誤解。
語義演變方面,該詞源自古法語"presumpcion",14世紀通過法律文本進入英語詞彙,其内涵從宗教語境逐漸擴展至現代多領域應用。
"Presumption" 是一個名詞,主要有以下含義:
指在缺乏确鑿證據時,認為某事成立或真實的觀點。這種推斷可能基于概率、習慣或表面迹象,而非事實依據。
表示過度自信或越權的行為,帶有貶義,暗指對他人的權利或感受缺乏尊重。
特指法律程式中基于已知事實得出的強制性結論(如無相反證據則成立)。
根據語境,需判斷具體含義。例如在正式文件中多為“推定”,日常對話中可能側重“冒昧”。
【别人正在浏覽】