pressing issues是什麼意思,pressing issues的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
緊急問題
例句
There are surely more pressing issues.
而這無疑是更加緊急的問題。
Some of the more pressing issues facing China are universal.
一些中國即将面臨的挑戰迫切的問題是全球普遍存在的。
Today I will outline the most pressing issues that currently face WHO.
今天我将概述世衛組織目前面臨的最緊迫問題。
Before biofuels become widespread, we must tackle several pressing issues.
在生物燃料普及之前,我們必須應對幾個緊迫的問題。
This paper proposes some pressing issues of data cleanup system software.
筆者提出了資料清理系統軟件中存在的一些急待解決的問題。
專業解析
"pressing issues" 是一個常用的英文短語,其中文核心含義是指“緊迫的問題” 或“亟待解決的問題”。它強調這些問題具有高度的重要性和時間敏感性,需要立即或優先得到關注和處理。
以下是其詳細解釋:
-
詞義拆解:
- Pressing (緊迫的): 這個形容詞表示某事需要立即關注或行動,具有時間上的壓力。它強調事情不能拖延,必須盡快解決。
- Issues (問題): 指需要讨論、解決或做出決定的困難、挑戰、争議點或重要事項。它涵蓋的範圍很廣,可以是社會、政治、經濟、環境、商業、個人等各個領域的問題。
- 組合含義: 因此,"pressing issues" 特指那些在當前情境下最為重要、最為緊急,需要被優先考慮和采取行動的問題。這些問題通常關系到核心利益、關鍵目标或可能産生重大影響。
-
核心特征:
- 重要性: 這些問題通常影響深遠,關乎重大利益或核心目标。
- 緊迫性: 這些問題需要立即或盡快處理,拖延可能導緻負面後果加劇或錯過解決時機。
- 優先性: 在衆多待辦事項中,這些問題應被排在處理順序的前列。
-
典型使用場景:
- 社會與政治: 如氣候變化、貧困、公共衛生危機、戰争沖突等。
- 商業與管理: 如財務危機、供應鍊中斷、重大客戶投訴、核心人才流失、迫在眉睫的市場威脅等。
- 個人生活: 如突發的健康問題、家庭緊急情況、即将到期的重大債務等。
- 會議與讨論: 議程上常将 "pressing issues" 列為優先讨論項。
-
同義詞辨析:
- Urgent matters: 非常接近,強調時間上的緊急。
- Critical issues: 強調問題本身的關鍵性和重要性,緊迫性可能略低于 pressing issues。
- Immediate concerns: 強調需要立即處理。
- Priority issues: 強調需要優先處理,緊迫性可能隱含其中。
- "Pressing issues" 通常兼具 "urgent" (緊急) 和 "important" (重要) 的雙重屬性。 根據牛津高階詞典等權威來源,該短語的核心在于強調問題需要立即關注或行動。
總結來說,"pressing issues" 指的是那些在當前時刻,因其重大影響和不容拖延的特性而必須被優先、迅速解決的關鍵性問題。 它常用于強調在衆多事務中需要聚焦處理的最緊要事項。
網絡擴展資料
“pressing issues”的含義及用法解析
“pressing issues”是一個英語短語,表示“迫切需要解決的緊迫問題”,通常指在特定情境下必須優先處理或引起高度關注的事務。以下從詞義、用法、例句等方面展開說明:
1. 詞義分解
2. 短語用法
- 適用場景:多用于讨論社會政策、商業決策或公共事務中需要優先處理的問題。
- The government must address pressing issues like healthcare and education.(政府需解決醫療和教育等緊迫問題。)
- 語法特點:
- 可作主語或賓語,如:Pressing issues often dominate political debates.(緊迫問題常主導政治辯論。)
- 可搭配動詞:address(解決)、tackle(應對)、prioritize(優先處理)。
3. 常見搭配與擴展
- 相關短語:
- pressing concerns(緊迫關切)
- urgent matters(緊急事務)
- critical challenges(關鍵挑戰)
- 反義表達:minor issues(次要問題)、long-term goals(長期目标)。
“pressing issues”強調問題的緊迫性和重要性,需結合語境理解具體所指。例如,氣候變化、經濟危機等均可歸類為“pressing issues”。如需更多例句或搭配,可參考權威詞典。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】