
英:/''priːtʃɪfaɪ/
第三人稱單數 preachifies 現在分詞 preachifying 過去式 preachified 過去分詞 preachified
vi. \u003c非正式\u003e令人生厭地說教,唠叨地講
vi.|sermonize;說教;唠唠叨叨地講;講道
preachify 是一個英語動詞,屬于非正式用語,通常帶有貶義色彩。其核心含義是:
以自以為是、冗長或令人厭煩的方式說教或道德說教。這種行為往往表現為:
該詞由"preach"(布道、說教) 加後綴"-ify" 構成(表示"使……化"),最早記錄于19世紀中葉(如1840年)。後綴"-ify"的添加強化了行為的強迫性和過度性,暗含諷刺意味。
"He kept preachifying about the virtues of frugality, while driving a luxury car."
(他一邊開着豪車,一邊喋喋不休地說教節儉的美德。)
此例凸顯了言行不一的虛僞感,是典型的使用場景。
根據牛津大學出版社的釋義,preachify 被明确标注為"非正式"且"貶義",強調其"冗長而自以為是"的特質:
preachify: verb
informal, derogatory
To deliver a moralizing lecture, especially in a tedious or self-righteous manner.
Preachify 不僅描述說教行為,更隱含對溝通方式失效的批判——當信息傳遞缺乏共情與實踐基礎時,易被視為無效的道德灌輸。其使用需謹慎,避免在正式場合中出現。
"preachify" 是一個帶有貶義色彩的動詞,主要含義和用法如下:
1. 核心詞義
指以說教或唠叨的方式反複勸誡他人,常暗含說話者态度自以為是、内容重複無趣的負面評價。其音标為/ˈpriːtʃɪfaɪ/,詞源由"preach"(布道)加後綴"-ify"構成,字面意為"像布道般說話"。
2. 語境特征
• 多用于非正式場合,描述冗長且令人厭煩的說教行為()
• 中文可譯為"喋喋不休地勸誡""唠唠叨叨說教",如《紅樓夢》中"唠叨半日"的描寫()
• 近義詞:moralize(道德說教)、lecture(訓話)、sermonize(講道式說教)
• 反義詞:listen(傾聽)、concise(簡明扼要)
3. 典型用法
例句:She kept preachifying about environmental protection while chewing plastic-wrapped snacks.(她一邊嚼着塑料包裝的零食,一邊喋喋不休地說教環保)
注意:該詞在正式文本中較少使用,多出現在口語或文學作品中表達對冗長說教的諷刺。實際使用需根據語境判斷是否帶有"虛僞說教"的暗示()。
furliberationgrassypneumaticcreasepostage stampimpenetrableaminoglycosidesCavendishKarnakmattressesministriesodographunabashedadded value taxageing resistanceaustenite matrixdoor to doorhiking shoeslottery ticketmandarin orangemartial artistparking areared carpetup inborolCamelotdibdulcifylithographic