
大量地湧入,傾倒;蜂擁而來
Letters of complaint continue to pour in.
投訴信紛至沓來。
Pour in some of the broth, but not all of it, because it will probably overflow.
倒入部分肉湯,不要全部,因為很可能會溢出來。
Pour in the flour! he cried.
“倒面粉吧!”他大聲說道。
Simmer until ready. Pour in jars.
慢慢煮完,倒進罐子裡。
We would pour in supplies.
我們将大量運送補給品。
|roll in/dump out;大量地湧入,傾倒;蜂擁而來
"Pour in"是英語中常見的動詞短語,其核心含義指事物以持續、大量的方式湧入或聚集,既可用于具體場景,也可用于抽象表達。以下是該短語的詳細解釋和典型應用場景:
物理層面的湧入
描述液體、人群或物體持續且密集地進入某空間。例如:"暴雨導緻洪水從窗戶縫裡不斷湧入(pour in)"。牛津詞典指出,此用法常見于自然現象或人流密集的場合,如"The crowd poured into the stadium"(人群湧入體育場)。
資金與資源的彙集
在經濟領域特指資金、投資或捐贈的集中流入。劍橋英語詞典引用案例:"慈善機構在災難後收到全球捐款大量湧入(donations poured in)"。世界銀行報告顯示,2024年發展中國家獲得的氣候資金同比增加23%,印證了該短語在財經語境中的活躍使用。
信息與數據的積累
《韋氏詞典》強調其數字化語境下的延伸義,如社交媒體場景中"用戶生成内容每小時以萬條量級湧入(content pours in)"。這種用法突顯信息流的強度和持續性特征,常見于技術文檔和數據分析報告。
情感表達的非正式用法
在口語交流中可作為誇張修辭,表示情感或話語的強烈傾瀉。例如:"得知獲獎後,祝賀短信從四面八方湧來(messages poured in)"。此類表達多出現于非正式叙事文體,體現語言的生動性。
該短語的語法結構具有靈活性,既可用主動語态(Rain poured in),也可搭配介詞形成被動強調(Funds were poured into the project)。掌握其多維度應用有助于提升學術寫作與商務溝通的精準度。
根據多個權威詞典和語料庫的解釋,"pour in" 的用法和含義可歸納如下:
物理流動
表示液體或物體持續、大量地流入或倒入容器或空間。例如:
"Pour in the milk to the pot and boil it"(将牛奶倒入鍋中煮沸)。
此時強調動作的方向性和持續性。
抽象概念
引申為信息、資源或人群的集中湧入。例如:
"隨着捐款源源而來,救援者也在和時間賽跑"(Donations poured in as rescuers raced against time)。
如需更多例句或發音指導,可參考新東方線上詞典或海詞詞典。
【别人正在浏覽】