
英:/'pəʊn/ 美:/'poʊn/
n. 玉米餅;(牌戲中的)切牌人
I wonder if I can trouble you to change a 5 pone note?
我不知道可不可以麻煩您換開一張5英鎊的鈔票?
I laid out a hunk of it, I says, on a piece of a corn-pone.
“我弄了一大塊,”我說,“擱在一塊玉米餅上。”
There's even a new concept of time - pre-pone, the opposite of postpone, meaning to bring something forward.
就連表示時間都有新的概念——pre-pone,延期的反義詞,意為“提前”。
He laughed and applied himself hungrily to the cold corn pone and cold turnip greens on which congealed grease was thick in white flakes.
說着說着他竟笑起來,開始貪婪地吃着塗了厚厚一層凍黃油的涼玉米面包和涼蘿蔔葉子。
When the last crisp slice of bacon was gone, and the last allowance of corn pone devoured, the boys stretched themselves out on the grass, filled with contentment.
幾個孩子吃完最後一塊松脆的鹹肉和一些玉米面包以後,就心滿意足地倒在草地上。
n.|hoecake;玉米餅;(牌戲中的)切牌人
"pone"是一個具有多重含義的英語詞彙,其核心意義隨語境變化而不同,主要包含以下三個層面的解釋:
玉米面包(美式烹饪)
作為美國南方飲食文化的代表,pone特指一種無需模具烘烤的扁平狀玉米面包。這種傳統食物最早可追溯至17世紀北美原住民的烹饪方式,殖民時期被歐洲移民改良後廣泛傳播。根據《牛津英語詞典》,該詞源自阿爾岡昆語系的"apoňn"(意為烘焙),後演變為美國南方方言的固定詞彙(來源:Merriam-Webster Dictionary)。
撲克術語(遊戲用語)
在紙牌遊戲中,pone指坐在莊家右側的玩家,需承擔切牌或下特殊注碼的職責。這個用法最早記錄于17世紀英國賭場術語,現仍保留在古典撲克玩法中(來源:Oxford Reference)。
方言用法(英國地方俚語)
英國部分農村地區将小型圓面包或糕點稱為"pone",此用法常見于19世紀文學作品。作家托馬斯·哈代在《卡斯特橋市長》中曾用該詞描述市集面包(來源:British Library Historical Collections)。
詞源學研究表明,該詞在不同文化中的演變印證了語言傳播的多樣性。美國史密森尼學會的食物曆史研究顯示,玉米pone的制作技藝已被列入多個州非物質文化遺産名錄(來源:Smithsonian Institution)。
單詞"pone" 的主要含義和用法如下:
如需進一步了解,可參考權威詞典網頁(如、)。
bridgedangeroussonatashrewdlet looseimplodeturpitudeAppearancesgrossedhorningpustuletendersactive constituentArab Emiratescontract documentsformulaic languagekeen onpar excellencewith cautionamberwoodarthrosyrinxbitercalthropcartogramDatacrimedikakadisafforestationgastrostenosisintercalarylugworm