pimple是什麼意思,pimple的意思翻譯、用法、同義詞、例句
pimple英标
英:/'ˈpɪmpl/ 美:/'ˈpɪmpl/
常用解釋
疙瘩
詞性
複數:pimples
常用詞典
n. 疙瘩;[醫] 丘疹;面疱
例句
I don't want to go to the dance with the boy with pimples on his face.
我不想和那個臉上長着疙瘩的男孩去參加舞會。
Pimples on the face may be caused by poor cleaning or endocrine disorders.
臉上的丘疹可能是由于清潔不佳或内分泌失調引起的。
Adolescence is the peak period of pimples.
青少年時期是長粉刺的高峰期。
It takes two to three weeks for a pimple to emerge on the surface of your skin.
一個小痘痘要花兩到三周時間才會凸顯在你的皮膚上
Pimple is the symbol of youth.
青春痘是青春的象征。
Look, this is a pimple!
看,這是一個痘痘。
I just can't help popping the pimple.
我就是忍不住要擠青春痘。
The pimple came to a head before bursting .
丘疹長成膿包後才破裂。
Will dotting toothpaste on a pimple get rid of it?
在痘痘上點塗牙膏能不能治好它?
同義詞
n.|papule/knot;疙瘩;[醫]丘疹;面疱
專業解析
pimple的詳細解釋
pimple(中文譯名:粉刺、丘疹)是皮膚表層因毛囊堵塞或炎症形成的小型凸起病竈,常見于面部、背部等皮脂腺活躍區域。根據《默克診療手冊》定義,pimple屬于痤瘡(acne)的臨床表現之一,主要由皮脂過度分泌、角質層異常脫落及細菌增殖引發。
形成機制:
- 毛囊堵塞:皮脂腺分泌的油脂(皮脂)與死皮細胞混合,阻塞毛囊開口,形成微粉刺(microcomedone)。
- 細菌感染:痤瘡丙酸杆菌(Cutibacterium acnes)在缺氧環境下增殖,引發炎症反應,導緻紅腫和膿疱。
- 激素影響:雄激素水平升高會刺激皮脂腺活性,加劇毛孔堵塞,常見于青春期和月經周期。
分類與表現:
- 非炎症性粉刺:包括開放性(黑頭)和閉合性(白頭)粉刺。
- 炎症性粉刺:表現為紅色丘疹(papule)或含膿液的膿疱(pustule),嚴重時可發展為結節或囊腫。
管理與治療:
根據美國皮膚病學會(AAD)臨床指南,輕度粉刺可通過外用藥物(如過氧化苯甲酰、水楊酸)控制;中重度病例需聯合抗生素或維A酸類藥物,并避免擠壓病竈以防瘢痕形成。
參考資料:
- 《默克診療手冊》:痤瘡病理機制
- 《臨床皮膚病學》:毛囊結構與炎症反應
- 美國皮膚病學會(AAD):痤瘡治療指南
網絡擴展資料
Pimple 是英語中描述皮膚常見問題的詞彙,其含義與用法可從以下多角度解析:
1.基本釋義
- 詞性:名詞(n.),複數形式為pimples,形容詞形式為pimply(多疙瘩的)。
- 發音:
- 英式音标 [ˈpɪmpl],美式音标 [ˈpɪmpəl]。
- 核心詞義:
- 指皮膚上因毛囊或皮脂腺堵塞引發的小丘疹、粉刺或小膿疱,常見于痤瘡(acne)症狀。
- 非正式場景中可泛指皮膚上的小突起或疙瘩(如摩擦或過敏引起的腫塊)。
2.詞源與演變
- 起源:
- 最早見于14世紀中古英語,可能與古英語pipligende(意為“患帶狀疱疹”)相關。
- 部分學者認為其與拉丁語papula(丘疹)或papilla(乳頭狀突起)同源,後通過俚語傳播簡化。
- 文化延伸:
- 在青少年文化中,pimple常與青春痘關聯,象征青春期生理變化。
- 西班牙語中譯為espinilla(小腿骨或粉刺),捷克語為pupínek(小突起),體現跨語言差異。
3.使用場景與搭配
- 醫學語境:
- 描述痤瘡階段:如papule(無膿丘疹)或pustule(含膿膿疱)。
- 例句:The pimple came to a head before bursting.(丘疹成熟後破裂)。
- 日常表達:
- Get a pimple(長痘):You're getting a pimple on your forehead.(你額頭上長了個痘)。
- Zit(俚語替代詞):更口語化,如 I hate zits before a date!(約會前長痘真煩)。
- 其他搭配:
- Pimple cream(祛痘膏):Apply pimple cream to reduce inflammation.
- Big pimple(大膿包):常引發疼痛或尴尬。
4.近義詞辨析
- Pimple vs. Blackhead vs. Whitehead:
- Blackhead(黑頭):開放性粉刺,氧化後呈黑色。
- Whitehead(白頭):閉鎖性粉刺,表面無開口。
- Pimple vs. Boil:
- Boil(疖):更深層、更嚴重的感染性腫塊,常伴劇痛。
- 俚語變體:
- Hickey:多指吻痕,但某些方言中可指丘疹。
- Blemish:泛指皮膚瑕疵,包括痘印或色斑。
5.文化與社會意義
- 青春期象征:
- 青春痘被視為青少年成長的标志,常引發心理壓力,如 acne anxiety(痤瘡焦慮)。
- 醫學研究:
- 祛痘産品研發(如含水楊酸 或過氧化苯甲酰 的藥膏)是皮膚科重要領域。
- 語言幽默:
- 英語俗語 You wouldn't make a pimple on my grandmother's tush!(你連我祖母屁股上的痘都不如!)用于貶低對方無足輕重。
6.跨語言與多模态應用
- 西班牙語:espinilla 可同時指“小腿骨”和“粉刺”,需根據語境區分。
- 捷克語:pupínek 含可愛化後綴,淡化問題嚴重性。
- 乒乓球術語:long pimples(長膠)指球拍膠粒類型,與皮膚無關。
Pimple 不僅是醫學詞彙,更滲透到日常生活、文化隱喻甚至體育術語中。其核心含義圍繞皮膚病變,但通過俚語、跨語言差異及社會符號延伸,展現了語言的多維生命力。使用時需注意語境,區分醫學精确性與口語隨意性。
别人正在浏覽的英文單詞...
innerbreastingconformedDEmilyextrahepatichotheadmagnetizedodographproteosomereachesretardstrendstristateunknowinglya flourish of trumpetscompany tenetfoods and drinkstake out loansantideteriorantavicularinBoletalesdiethylacetylenedyspituitarismexcitomuscularfaucialholodemelateritiinlauerlienectomy