
個人見解,個人意見
That's my personal opinion.
這是我的個人意見。
Of course, this is just a personal opinion.
當然了,這隻是個人意見。
Be impressive with personal opinion.
以個人見解給人留下深刻印象。
This is my personal opinion.
這是我的個人意見。
This is my personal opinion.
這是我個人的意見。
|say-so;個人見解,個人意見
"personal opinion"指個人基于自身經驗、價值觀或情感形成的觀點,通常帶有主觀性且不具備普遍事實性。這一概念在學術研究、法律文書及公共讨論中常被強調與"客觀事實"區分。例如,《牛津英語詞典》将其定義為"個體對特定主題的判斷或态度,不受外部權威約束"(來源:Oxford English Dictionary)。
劍橋大學2022年語言學研究表明,個人觀點的形成涉及認知框架、文化背景和社會經驗三重要素。在學術寫作中,該術語常與"學術共識"形成對比,如APA格式指南明确要求區分個人觀點與經過同行評審的研究結論(來源:APA Style Blog)。
在法律領域,英國普通法體系通過"公正評論"原則确立個人觀點的表達邊界,即基于事實的合理意見受法律保護。該原則在2013年英國《诽謗法》修訂中得到進一步明确(來源:UK Legislation)。值得注意,世界衛生組織在公共衛生政策制定中特别指出,專業人員的個人觀點需與機構立場明确區分,以确保公共信息的準确性(來源:WHO官方文件)。
“Personal opinion”是一個英語短語,通常指“個人觀點”或“個人看法”。以下是詳細解釋:
組合後,personal opinion指基于個人經驗、情感或偏好形成的主觀判斷,可能與事實無關。
如果需要進一步了解該短語在具體語境中的應用,建議查閱權威詞典(如《牛津高階英漢雙解詞典》)或通過例句庫(如COCA語料庫)觀察實際用法。
【别人正在浏覽】