
分期付款
We have adopt payment by installment compensation trade and so on.
我們已采取了分期付款、補償貿易等貿易方式。
For a few special export Item , we can adopt payment by Installment .
在一些特殊的出口項目中,我們可采用分期付款的方式。
Regular generation master's graduation thesis writing companies generally is form of payment by installment.
正規的代寫碩士畢業論文公司一般是分期付款形式。
We have mainly adopt some usual international practices. we have adopt, for example, payment by installment.
我們主要采用了一些通常的 國際 慣例,例如采用了分期付款方式。
Since rights under lie the benefits balancing in lawful regulating, this dissertation gives an emphatic analysis and illustraction on the buy's basic rights in sale by installment payment.
基于權利保護在法律調整和平衡利益關系中的基礎性地位,本文着重對分期付款買賣中買受人的基本權利予以分析、論證。
I propose that payment shall is make by installment for our present transaction.
關于我們目前這筆交易,我建議采用分期付款的方式付款。
The academic community has different stand- points on the time of ownership transfer in sale by installment payment.
學界對于分期付款買賣中标的物所有權移轉的時間各有不同的觀點。
The problem about the protection of the buyer's benefits in sale by installment payment is a subject worthy of deep and inclusive research.
分期付款買賣中的買受人利益保護問題,是一個極富研究價值的課題。
A sale by installment payment is one of the special sales.
分期付款買賣系特種買賣之一。
To liquidate(a debt, such as a mortgage) by installment payments or payment into a sinking . fund.
分期償還,分期付款用分期付款和 。償債基金。 的形式償清(債務,如…
Our decoration company offers totally new service: Payment for decorating new houses can Be made By (in) the installment plan.
本裝潢公司推出全新業務:分期支付裝潢新居。
Now they bought a dwelling by installment and her father pay for the first initial payment for them, so happy couple, right?
現在她們已經按揭買下屬于自己的小窩,她爸還幫忙付了首付,非常幸福的一對,是吧?
Infrustructure installment charges such as water, electricity, gas, communication and so on will pay according to the checking price payment by the price department.
水、電、氣、通訊等基礎設施安裝收費,物價部門核定收費成本,投資企業按核定價格繳納,未經市行政服務中心核準的收費項目一律免收。
With an eye to future business, we'll accept payment by installment this time .
為了今後的業務,這一次我們接受分期付款的方式。
We would adopt the terms of payment by installment for present purchase.
這次交易我們将采用分期付款的方式。
We accept neither payment by installment nor deferred payment.
我們既不接受分期付款,也不接受延期付款。
A widely used promotion method by local retailers is therefore to provide interest-free payment by installment.
當地商家促銷手段通常是分期付款,不收利息。
|instalment/installment payment;分期付款
分期付款(Payment by Installment)是一種将總金額分為多筆小額、按約定時間周期支付的交易方式。其核心特點是消費者或企業無需一次性支付全部費用,而是通過籤訂合同,将債務分攤到數月或數年内逐步清償。該模式常見于大額商品購買(如房産、汽車)或長期服務(如教育課程),能有效緩解資金壓力。
從運作機制看,分期付款通常涉及三個要素:①首付比例(即首次支付的金額占比);②分期次數(如12期、24期);③利息或手續費(部分金融機構提供免息分期,但多數會收取費用)。例如,購買價值12,000元的電子産品時,若選擇12期免息分期,則每月需支付1,000元本金;若含5%手續費,則總支付額增至12,600元。
在商業實踐中,分期付款需遵循《民法典》第六百三十四條關于買賣合同的規定,明确雙方權利義務。消費者需注意合同中的違約條款,例如逾期未還款可能産生滞納金或影響個人征信記錄。同時,國家稅務總局規定,分期付款的增值稅納稅義務發生時間為書面合同約定的收款日期。
“Payment by installment”是一個金融術語,指将總金額分成若幹期支付的付款方式。以下是詳細解釋:
如需了解具體分期方案的法律規定或計算案例,可進一步提供場景信息。
missingforebearperiodic reversalrespireanthologiesdiscolordonatesespiedleukaemiamightierrematchall fleshas you seecemented carbide tooldisagree ongray hairHappiness consists in contentmentamoeboidbandspreaderboroscopebridesmaidCalanoidadacryopyosisDionysosecotoneFunarialeshysterotomekinetogenesislampoonermegrims