
英:/''peɪtʃek/ 美:/'ˈpeɪtʃek/
複數:paychecks
n. 付薪水的支票,薪水
The thinning paycheck contains all the salaries of this company.
這張薄薄的工資支票包含了這家公司所有薪水。
I deposit half of my paycheck every month.
我每個月把工資的一半存起來。
The considerable paycheck gives me the motivation to work harder every day.
可觀的薪水給了我每天更努力工作的動力。
How can I save money when my entire paycheck goes towards my rent?
我的所有收入都去付房租了我還怎麼攢錢?
I’m going to put this month’s paycheck toward my retirement savings.
我要把這個月的薪水放到我的退休儲蓄金裡。
He burns through his paycheck way too quickly.
他的工資花得實在太快了。
No kidding! But I really need the paycheck after a vacation like that!
沒錯!不過放了那麼個假以後,我是真的需要賺工資了。
Before you see the plastic surgeon, before you plunk down half a paycheck on that pricey anti-aging cream, in fact, before you do anything, put on sunscreen.
在你去看整形醫生之前,在你花掉一半薪水在昂貴的抗衰老面霜上之前,事實上,在你做任何事情之前,先塗上防曬霜。
Save that extra paycheck!
把那額外的薪水支票存起來!
Do you save paycheck stubs?
你有沒有保存工資單?
Where will the paycheck come from?
那我的收入從哪裡來?
Paid a regular paycheck from an employer.
可以定期從雇主那裡領到薪水
n.|salary/emolument;付薪水的支票,薪水
“Paycheck”是一個美式英語常用詞,指雇主定期支付給員工的工資或薪金,通常以支票或電子轉賬形式發放。以下是詳細解析:
同義詞辨析 | 詞彙 | 區别| |------------|-----------------------| | salary | 固定月薪(白領常用)| | wages| 按小時/周計算的報酬 | | earnings | 總收入(含獎金等)|
文化内涵
提示:英國英語更常用“wage slip”或“pay slip”表示工資單,而“paycheck”在英式語境中較少使用。
單詞paycheck是一個名詞,指的是工資單或薪水支票。它通常用來描述雇員收到的每周或每月的薪資。
Paycheck通常用于描述雇員獲得的工資或薪水,它可以是紙質支票或直接存入雇員的銀行賬戶。它經常與其他相關術語一起使用,如“pay stub”(工資單)和“direct deposit”(直接存款)。
Paycheck是一個由兩個單詞組成的複合詞,pay和check。 Pay指的是付款或支付薪水的行為,check則是指支票或支票賬單。因此,paycheck是指支付雇員薪水的支票或賬單。
【别人正在浏覽】