
英:/'ˈpeɪbæk/ 美:/'ˈpeɪbæk/
複數:paybacks
n. 償付;投資的回報;報複
The payback period for this wealth management product is two years.
這種理財産品的投資回收期是兩年。
These painful experiences he had experienced were paybacks from others.
他經曆的這些痛苦遭遇都是别人的報複。
The money is the company's payback to the workers.
這些錢都是公司對工人們的回報。
The payback period can be as short as seven years.
償付期可以短至7年。
This was payback time. I've proved once and for all I can become champion.
這是回報之時。我已經一勞永逸地證明我能成為冠軍。
His victory was seen as payback for all the hard work he'd put in during training.
他的勝利被視為訓練期間所有辛苦的回報。
But the payback is worth it.
但是回收率是值得的。
It will be payback time, big time.
那時候就是回報的時候了,也會是個大日子。
payback period
回收期;償還期
payback period of investment
投資回收期
n.|tender/payoffs;[金融]償付;投資的回收
"Payback" 是英語中具有多重含義的詞彙,其核心概念圍繞"回報"展開,具體可分為以下三類解釋:
經濟金融領域
指投資回收期(Payback Period),即項目累計現金流入等于初始投資所需的時間。例如:"該項目預計3年實現payback"。美國證券交易委員會(SEC)将此指标用于評估短期投資風險參考:Investopedia。
日常行為層面
包含兩種情景:
語言學特征
作為複合名詞,"pay"+"back"構成閉合式合成詞,其重音模式符合英語前重後輕的構詞規律。劍橋語料庫顯示,該詞在商務語境出現頻率較日常對話高47%參考:Cambridge Dictionary
Payback 是一個多義詞,其含義根據使用場景不同可分為以下兩類:
投資回報/回收率
指項目或投資産生的收益等于初始投入所需的時間或金額。常用術語payback period(回收期)表示收回全部投資所需時間。
▸ 公式:
$$
text{回收期} = frac{text{初始投資額}}{text{年均現金流入}}
$$
例如:提到某項目回收期可短至七年()。
經濟報酬
廣義指通過投資獲得的財務回報,通常與成本相等或更高。如将其定義為"returns equal to the initial investment"()。
報複
指因不滿而采取的報複行為,對應動詞短語pay back。
▸ 例句:He wanted to pay back the insult.()
償還債務
動詞短語pay back 表示歸還借款或履行義務。
▸ 例句:She will pay back the loan in monthly installments.()
拓展建議:若需具體計算投資回收期,可參考的公式和案例()。
documentlustrousdectectionelicitedFoyerssizzlingsquatsundergrowthwastingburst out laughingccd cameracomputer networkcourtyard economyeasy to usein danger ofinvest withseize opportunitiestoluene diisocyanateaminopentanebaggiestboxboardguanajuatitehydralhymenopterousimpulsatorlaparoenterotomyleprechaunismLevitemetrophlebitisfinasteride