
GRE
n. 閃開,避開;搪塞(parry 的複數)
v. 擋開(攻擊等);逃避(問題等)(parry 的第三人稱單數形式)
This makes misses, dodges and parries a lot less painful.
這使得未命中,躲閃,招架不那麼讓人痛苦。
As it drops to Lennon again, Cech brilliantly parries it away.
隨着球再次掉到倫農腳下,切赫精彩地把球擋走。
Lewis bobs, parries outside and counter-punches with the right cross.
劉易斯低頭躲過,向外抵擋,用右手交叉拳還擊。
The fighter bobs, parries outside and hits back with the right cross.
這個搏擊手低頭躲過,向外抵擋,用右交叉拳還擊。
The renegade Jedi slashed through Anakin's parries and severed the youth's arm.
這位絕地組織的叛離者攻破阿納金的防禦,砍斷了他的一條胳膊。
parries(音标:/ˈpæriz/)是英語動詞parry 的第三人稱單數現在時形式,核心含義為“擋開,避開(攻擊或武器)”,尤其指在擊劍或搏鬥中敏捷地格擋對手的攻擊。其用法可延伸至更廣泛的比喻場景。
擊劍/搏鬥中的本義: 指用武器(如劍)或身體動作快速、技巧性地格擋或撥開對手的攻擊,使其偏離目标,而不是硬碰硬地阻擋。這強調技巧性和時機把握。例如:
擊劍手熟練地擋開 了對手的每一次突刺。
比喻義(回避問題、批評等): 在日常語言中,常用來比喻巧妙地回避或轉移(問題、批評、指責、不想要的提問等),避免直接面對或回答。例如:
面對記者的尖銳提問,發言人巧妙地避開了 核心問題。 他總是能擋開 别人對他工作的批評。
語法形式:
詞源與參考: 該詞源于17世紀的法語動詞 parer(意為“準備,防禦;擋開”),最終可追溯至拉丁語 parare(意為“準備”)。在英語中,它最初主要用于擊劍和軍事語境,後引申出比喻用法。其核心概念始終圍繞“通過技巧性的動作進行防禦或回避”。
權威參考來源:
“Parries”是動詞“parry”的第三人稱單數形式,同時也是名詞複數形式,具體含義如下:
動詞(Verb)
擋開(攻擊/武器):指用動作或工具(如劍、盾牌等)迅速攔截或改變攻擊方向。
例句:The fencer skillfully parries his opponent's thrust.(擊劍運動員熟練地擋開了對手的突刺。)
回避(問題/責任):比喻性地指巧妙避開難以回答的問題或責任。
例句:She parries the reporter's question with a joke.(她用玩笑回避了記者的提問。)
名詞(Noun)
擋開的動作:特指擊劍中通過弧形移動武器來防禦的動作,也泛指任何防禦性動作。
例句:His quick parries saved him from the series of attacks.(他迅速的格擋動作使他免于連續攻擊。)
如需更詳細例句或語境分析,可參考權威詞典如海詞詞典或新東方線上詞典。
【别人正在浏覽】