
英:/'ˈpækɪdʒ/ 美:/'ˈpækɪdʒ/
包裹
過去式:packaged 過去分詞:packaged 現在分詞:packaging 第三人稱單數:packages 複數:packages
初中,高中,CET4,CET6,考研,商務英語
n. 包,包裹;套裝軟件,[計] 插件;組件;外殼;封裝;程式包;數據包
adj. 一攬子的
vt. 打包;将……包裝
The saleswoman gave me a package of sample skin care products.
這個女售貨員送了我一包護膚品小樣。
The well-packed package will be shipped tomorrow.
包裝嚴實的包裹将于明日發貨。
The workers are packaging the last shipment of goods.
工人正在打包最後一批貨物。
The number of packages after Nov. 11th increased sharply.
11月11日之後的包裹數量急劇增加
My TV and internet package is only $30 a month.
我的電視和寬帶套餐每月隻要30美元。
It's a two for one package deal.
這是買一送一的套餐。
My package was rerouted after I wasn't home when they tried to deliver it.
我的包裹被放到其它地方了,因為他們送的時候我不在家。
The package came with complimentary beverages.
套餐包括一份免費飲品。
The package was overweight, so I had to pay extra to send it.
包裹超重了,我不得不支付額外費用寄它。
An urgent package just arrived for you.
你的一個緊急包裹剛剛送到。
My package was shipped last night and should arrive Friday.
我的包裹昨晚寄走了,周五應該就到了。
I'm sorry, but this tour package does not include accommodations. Those must be booked at your own expense.
抱歉,這個旅行團不包括住宿。這些必須由您自費預訂。
Obama’s stimulus package was meant to alleviate the straining economy.
奧巴馬的經濟刺激計劃旨在緩解經濟緊縮。
She told me she got that package to you yesterday.
她跟我說她昨天把包裹給你了。
She has a package arriving today.
她有個包裹今天到。
The package says these are fat-free cookies.
包裝上說這是無脂餅幹。
Shall I tie the package or tape it?
我把這個包裹捆起來還是貼膠帶?
This package is for you.
這份包裹是給你的。
I tore open the package.
我撕開了那個包裹。
I tore the package open.
我把包裹撕開。
A large package has arrived for you.
你有一個大包裹來了。
software package
[計]軟件包;[計]程式包
stimulus package
刺激計劃
package design
包裝設計
remuneration package
薪酬福利條件;薪酬利益;酬金方案
compensation package
賠償計劃;薪酬包
n.|envelopment/fardel;[計][通信]包,[郵]包裹;套裝軟件,程式包
vt.|parcel;打包;将…包裝
"package" 是一個多義詞,常見含義包括:
物流包裹
在運輸場景中,指被包裝好的物品集合,例如快遞包裹。牛津詞典将其定義為"用容器或材料包裹好的物品,便于運輸或銷售"(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。例如:"The courier delivered a heavy package to the office."
軟件包
在計算機領域,指包含程式、數據和配置文件的集合。例如Python的NumPy庫屬于科學計算工具包(來源:Python官方文檔)。這類封裝結構便于代碼共享與管理。
商業套餐
指組合式服務或産品,例如電信套餐包含通話、流量和增值服務(來源:《哈佛商業評論》分析報告)。企業常用"薪酬福利包(compensation package)"描述員工待遇組合。
動詞用法
表示"将物品打包"或"整合資源",例如:"出版社将叢書打包成電子書套裝銷售"。劍橋詞典指出該動詞強調"系統化整合過程"(來源:Cambridge Dictionary)。
Package 是一個多功能的英語單詞,既可作名詞,也可作動詞,其含義和用法因語境而異。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
import
語句調用其他包的類。package 是一個跨領域多義詞,涵蓋從日常物品包裝到專業編程的廣泛場景。其含義需結合具體語境理解,如物流中的“包裹”、商業中的“套餐”或計算機中的“軟件包”。
【别人正在浏覽】