
高中,IELTS,SAT
adj. [交] 超載的;重量超過的
v. 使負擔過重(overweight的過去式和過去分詞)
Her lecture was overweighted with quotations.
她的演講引文太多。
The overweighted people's toleration is bad in summer.
胖人在夏天的忍受力較差。
Rookie talent in general, not just in sports, seems vastly overweighted.
一般情況下,不隻是體育界,新秀人才的價值似乎被過度估價了。
The advantages overweighted the disadvantages from the pains and misfortunes that I have suffered.
我所受的痛苦和不幸,對我利多于弊。
Asset allocations went wildly out of balance, overweighted to illiquid partnerships as the value of equities plunged.
資産配置完全失去了平衡,隨着股市的暴跌倒向了流動性不足的資産。
"overweighted" 是一個形容詞,主要用在金融投資領域,指在投資組合中對某個資産類别、行業、證券或地區的配置比例超過了其基準指數中的權重或超過了預設的目标權重。這通常反映了投資者對該部分未來表現的積極預期或主動的投資決策。
核心含義與用法:
金融投資中的主動配置: 這是 "overweighted" 最核心和最常用的含義。當投資者或基金經理認為某個特定投資(如某隻股票、某個行業、某個國家市場)在未來将表現優異時,他們會選擇持有該投資的比例高于其在參考基準(如某個股票指數)中所占的比例,或者高于其投資組合策略原本設定的中性權重。
與 "overweight" (超重) 的區别: 需要特别注意區分 "overweighted" 和 "overweight"。
權威參考來源:
由于未搜索到相關網頁内容,我将基于現有知識為您解釋單詞“overweighted”的含義:
基礎含義
“overweighted”是動詞“overweight”的過去分詞形式,表示“賦予過高權重”或“使超出正常比例”。其詞根“over-”表示“過度”,而“weighted”指“加權的”。
常見使用場景
語法注意
在标準英語中,“overweight”更常用作形容詞或名詞,直接表示“超重的”(如:overweight luggage 超重行李)。而“overweighted”多用于專業語境中,強調主動調整權重的過程。
拼寫辨析
需注意與形容詞“overweight”區分。例如:
若您遇到該詞的特殊語境(如學術論文、行業報告),建議結合上下文進一步确認具體含義。
modelchinjawmake an agreementin a messa great manyelatehortativebumbershootgoosesHertfordkangaroospiggerypolarizingsisswithTrionesaddressing modeauthorized agentintroduce yourselfspiritual pillarstewed chickenarrowrootatrochalblastodiskblowoffCincinnatusectoethmoidfaintnessflexibilizer