
美:/'ˌaʊtˈwɪtɪŋ/
v. 以智取勝,以計謀擊敗(outwit 的現在分詞)
Tasking collection amongst witting or unwitting social groups could be an expe***nt way of finding out what's going on in some field of concern.
在有意或無意的社會團體中收集情報可能是探究某些領域之究竟的便利方法。
"outwitting" 是動詞 "outwit" 的現在分詞形式,指通過智謀或策略勝過對手的行為。該詞源于中古英語的 "out"(超越)和古英語的 "witan"(知曉),字面含義為"在智慧上超越"。其核心語義可拆解為:
智力博弈:強調在對抗中運用更高明的判斷力,例如《牛津英語詞典》定義其為"通過更聰明的計劃或欺騙手段戰勝對手"。在商業競争場景中,該詞常描述企業通過市場策略創新超越同行。
動态過程性:後綴"-ing"賦予動作的持續性,如韋氏詞典解釋該形态表示"正在進行的智取過程"。在心理學領域,該詞可指代認知對抗中的連續思維活動。
語境適應性:根據劍橋詞典釋義,該詞在不同領域有具體化表現:法律文本中可能指合法策略運用,競技場景則側重即時反應能力,文學作品中常塑造角色間的智力交鋒情節。
該詞的近義詞包括"outsmarting"(側重臨場機變)、"outmaneuvering"(強調策略部署),反義詞則包含"succumbing"(屈服)和"capitulating"(投降)。在語義強度坐标中,其攻擊性弱于"defeating",但智力屬性高于"tricking"。
單詞 "outwitting" 是動詞 "outwit" 的現在分詞形式,其含義和用法解析如下:
競争情境(如遊戲、商業)
例:She won the chess match by outwitting her opponent with an unexpected move.
(她通過出其不意的一步棋智勝對手。)
虛構作品中的計謀描寫(小說、影視)
例:The hero outwitted the villain by faking his own death.
(主角通過假死騙過反派。)
日常生活中的策略應對
例:Parents often find themselves outwitting children to get them to eat vegetables.
(父母常需用巧思讓孩子吃蔬菜。)
同義詞(動詞) | 反義詞(動詞) |
---|---|
outsmart(以機智勝過) | succumb(屈服) |
outmaneuver(策略壓制) | yield(讓步) |
deceive(欺騙) | cooperate(合作) |
提示:該詞隱含“雙方智力較量”的語境,使用時需确保上下文存在明确的競争或對抗關系。
【别人正在浏覽】