
美:/'wʌn hæf/
一半
They none of them know one half as much as intelligent Mr. Toad!
他們誰也沒有聰明的托德先生懂得一半多!
Around one-third of our meals should be based on carbohydrates, with roughly one half of these grains being whole.
我們的食物中差不多有三分之一是碳水化合物,大概有一半谷物食品為全麥的。
MinServers would be set at one half of this amount.
可以将MinServers設置為這個數量的一半。
ROBINSON OK one half. Housing and Urban Development?
好,問到一半了。住房和城市發展部?
One half of participants had dreamt of having a love affair with a celebrity.
半數受訪者曾夢到過與名人談戀愛。
|moiety;一半
"one+half" 的詳細中文解釋
"one+half" 是一個數學表達式,由兩個部分組成:"one"(一)和 "half"(一半)。在數學運算中,它表示将數字 1 和分數 1/2 相加的結果。其核心含義和用法如下:
數學含義與計算結果
"one+half" 等價于數值1.5 或分數3/2。
計算過程為:
$$
1 + frac{1}{2} = frac{2}{2} + frac{1}{2} = frac{3}{2} = 1.5
$$
它代表一個整體(1)加上其一半(0.5)的總和,常用于度量、比例或日常描述中。
實際應用場景
語言與文化背景
在英語中,"one and a half" 是标準口語表達,強調 "一個完整單位 + 額外一半"。中文常譯為"一個半"(如一個半小時)或"1.5"。該表達體現了分數與整數的結合,是跨文化溝通中的基礎數學概念。
常見誤解辨析
"half" 單獨使用時意為 0.5,但 "one+half" 是加法結果(1.5),不可混淆。例如:
權威參考來源:
“one half” 是一個常見的英語短語,通常表示“一半”或“二分之一”,即數學中的分數 $frac{1}{2}$。以下是詳細解釋:
若将蘋果切成兩等份,每份即為one half of the apple(蘋果的一半)未引用來源。
The recipe requiresone half cup of sugar(食譜需要半杯糖)。
One half of the students passed the exam(一半學生通過了考試)。
She gaveone half of her salary to charity(她将一半薪水捐給慈善機構)。
One half of the cake was eaten(蛋糕的一半被吃掉了)。
One half of the book is missing(書的一半缺失了)。
若需進一步了解具體用法,建議結合語境查閱詞典或語法指南。
【别人正在浏覽】