
熟練掌握
另外;熟練掌握;在…之上;緊接着
Her hair was coiled on top of her head.
她把頭發盤在頭頂上
The park lies on top of a coalfield.
這個公園位在一個煤田上。
Her hair was coiled on top of her head.
她把頭發盤在頭頂上。
Books were piled on top of one another.
書籍一本一本地摞在一起。
He gets commission on top of his salary.
他除了薪金之外還拿傭金。
He was sound asleep on top of the covers.
他在床單上睡得很香。
|in addition/upon/onto/on the side;另外;熟練掌握;在…之上;緊接着
"on top of"是一個多功能的英語短語,在不同語境中具有三層核心含義:
空間位置
表示物體A完全覆蓋或緊貼物體B的表面,例如"The book is on top of the shelf"(書在架子上方)。這種用法強調物理接觸和垂直方位,常見于空間關系描述。
責任管理
在抽象語境中引申為"完全掌控"或"有效處理",例如"She stays on top of all projects"(她能妥善處理所有項目)。牛津詞典指出這種用法常與工作、任務等抽象名詞搭配,強調主動性和高效性。
時間關聯
表示事件B緊接事件A發生,例如"Snow fell on top of the heavy rain"(大雨剛停就下雪了)。柯林斯詞典将其歸類為"疊加狀況"的語法結構,突顯連續性。
該短語的特殊性在于其"疊加"概念既可用于具體空間(物理疊加),也可用于抽象場景(責任疊加或事件疊加)。朗文詞典特别指出,當與抽象名詞連用時,常帶有積極的管理意味。在商務英語中,"stay on top of"已成為管理學術語,指對業務流程的持續監控能力。
“on top of” 是一個英語介詞短語,含義豐富且靈活,具體解釋需結合語境:
字面位置關系
表示“在…上方”(物理接觸或覆蓋),例:
The book is on top of the table.(書在桌面上)
Snow lay on top of the mountain.(雪覆蓋山頂)
掌控或應對狀态
指“完全掌控、處理得當”,常搭配任務、責任,例:
She’s on top of her workload.(她工作遊刃有餘)
Stay on top of deadlines!(緊盯截止日期)
疊加或附加含義
相當于“除…之外”(強調累積),例:
On top of the fee, there’s a tax.(費用外加稅)
He lost his job, and on top of that, his car broke down.(失業後車又壞了)
及時了解動态
表示“緊跟、持續關注”,例:
We need to stay on top of market trends.(需持續關注市場動向)
注意:該短語口語中常簡化,如“on top”可獨立使用(I’m on top of it! = 我能搞定)。實際使用時需結合上下文判斷具體含義。
to say the leastclockwisememory-chipbear sth or sb outArmadacommittedbowersnationhoodphoneyrebootwafflingchronological recordcolor imagediagonal bracingfirst impressionfoster fathergrowth patternpneumatic systemarchiaterBoraginaceaecolliculusetioblastfelicityGinkgoaceaegypsitehelminthismhytoriodosobenzenekyschtymitetrabeculectomy