月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

on the part of是什麼意思,on the part of的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 就...而言;由...所作出的;在...一邊;由...所表現出的

  • 例句

  • The accident was caused by negligence on the part of the driver.

    事故是由于司機的過失造成的。

  • Greed on the part of owners and athletes turns fans off completely.

    球隊老闆和運動員的貪婪使球迷們對其完全失去了興趣。

  • He added there was clear culpability on the part of the government.

    他補充說政府方面明顯負有責任。

  • That would be an astonishingly fast action on the part of the Congress.

    那将是國會方面一次快得驚人的行動。

  • The accident was caused by an error of judgement on the part of the pilot.

    此次事故是飛行員判斷失誤所緻。

  • 同義詞

  • |as far as is concerned;就...而言;由...所作出的;在...一邊;由...所表現出的

  • 專業解析

    短語"on the part of" 在英語中是一個常用的介詞短語,主要用來指明某個行為、态度、情感或責任歸屬于特定的人或群體。它強調動作或狀态的發出者或承擔者,常用于描述某人在特定情境中的角色或表現。以下是其詳細解釋與用法:


    核心含義與用法

    1. 表示“由……做出的”、“來自于……的”

      指某個行為、決定、情感或态度源自于特定的人或方。

      例句:

      There was a serious error on the part of the management.

      (管理層方面出現了嚴重失誤。)

      來源參考: 牛津詞典(Oxford Learner's Dictionaries)¹

    2. 表示“在……一方”或“對……而言”

      強調責任、義務或立場歸屬于某一方。

      例句:

      The agreement requires cooperation on the part of all stakeholders.

      (該協議需要所有利益相關方的合作。)

      來源參考: 劍橋詞典(Cambridge Dictionary)²

    3. 法律與正式語境中的“由……承擔/負責”

      常用于合同或法律文件,明确責任主體。

      例句:

      Any breach on the part of the contractor will result in penalties.

      (承包商方面的任何違約将導緻處罰。)

      來源參考: 朗文當代英語詞典(Longman Dictionary of Contemporary English)³


    典型使用場景


    權威來源參考

    1. 牛津詞典:定義短語為"by or from someone"(由某人做出/來自某人),強調行為主體。

      Oxford Learner's Dictionaries: on the part of

    2. 劍橋詞典:解釋為"done or experienced by someone"(由某人做出或經曆),突出責任歸屬。

      Cambridge Dictionary: on the part of

    3. 柯林斯詞典:指出其用于"描述某人表現出的某種品質或行為"。

      Collins Dictionary: on the part of


    同義替換建議

    在寫作中可替換為:


    "on the part of" 的核心功能是明确行為、責任或态度的歸屬方,廣泛用于學術、法律及日常表達中。其權威性解釋可參考牛津、劍橋等主流詞典,确保語言使用的準确性與規範性。

    網絡擴展資料

    短語"on the part of" 主要用于表示某個行為、責任或态度由特定的人或群體承擔或表現。以下是詳細解析:


    核心含義


    常見用法

    1. 正式語境:多用于書面或正式表達,如法律文件、學術論文。
      The agreement requires full cooperation on the part of both parties.(協議要求雙方充分合作。)

    2. 解釋原因:用于分析事件中的責任方。
      The delay was due to negligence on the part of the supplier.(延誤是由于供應商的疏忽。)

    3. 對比雙方:區分不同主體的行為或态度。
      There was enthusiasm on the part of the audience but indifference on the part of the speaker.(觀衆熱情高漲,但演講者卻顯得冷淡。)


    同義替換


    易混淆點


    例句鞏固

    1. There was no objection on the part of the employees.(員工方面沒有反對意見。)
    2. The success of the project depends entirely on the effort on the part of the volunteers.(項目的成功完全取決于志願者的努力。)
    3. Any misunderstanding on the part of the public should be clarified.(公衆的任何誤解都應被澄清。)

    通過以上分析,可以更精準地在不同語境中使用這一短語,避免與相似表達混淆。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】