on the hook是什麼意思,on the hook的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
陷入圈套;拖延
例句
There is a fish on the hook.
有魚上鈎了。
She took off her overcoat and hanged it on the hook.
她脫下大衣,把它挂在了挂鈎上。
The white dress is hanging on the hook; it was washed in the teapot, and dried on the roof.
白色的連衣裙挂在鈎子上;它是在茶壺裡洗過,在屋頂上曬幹的。
Hang your coat on the hook.
把你的上衣挂在挂鈎上。
Please hang your coat on the hook.
請把你的外衣挂在鈎上。
同義詞
|in arrears;陷入圈套;拖延
專業解析
"on the hook" 是一個英語習語,主要有兩層含義:
- 承擔責任或義務
指某人因承諾或協議而必須履行某項責任,常見于法律、商務或日常承諾場景。例如:
- 電話等待狀态
源自早期電話交換機操作,表示通話被暫時擱置。例如:
該短語的起源與釣魚活動相關,原指上鈎的魚無法掙脫的狀态,19世紀起被引申為"受約束"的比喻義(來源:柯林斯詞典 - 習語演變)。在現代用法中,金融領域特指"承擔債務責任",如:"借款人需對未償還貸款負責"(來源:Investopedia金融術語)。
網絡擴展資料
關于短語"on the hook" 的詳細解釋如下:
基本含義
-
字面意義
指“挂在魚鈎上”,如釣魚時魚餌或魚被鈎住的狀态。例如:
"The worm wriggled on the hook."(魚餌在魚鈎上扭動)
-
比喻意義
- 陷入困境或責任:表示某人需對某事負責或承擔後果。例如:
"He's on the hook for the project's failure."(他需要對項目失敗負責)
- 被牽制或受制于人:形容處于被動或被操控的境地。例如:
"Don't let them put you on the hook."(别讓他們牽制你)
用法與搭配
- 常用結構:
- be on the hook for (something)(對某事負責)
- leave someone on the hook(讓某人承擔責任)
- 反義表達:off the hook(擺脫責任或困境)。例如:
"She finally got off the hook after explaining the situation."(解釋情況後她終于脫身)
來源與擴展
- 該短語最早源于釣魚場景,19世紀後逐漸衍生出比喻用法。
- 在俚語中,hook 還可表示“電話挂機狀态”(如提到的 on hook 指電話未接通),但此用法較專業且不常見。
發音與同義詞
- 音标:英式發音 [ɔn ðə hʊk],美式 [ɑn ði hʊk]
- 近義詞:trapped, liable, accountable
- 反義詞:off the hook, free, unburdened
如果需要進一步辨析或例句補充,可參考權威詞典(如牛津或柯林斯)。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】