月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

ohh是什麼意思,ohh的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • int. 哦;噢

  • 例句

  • Ohh I see. How did that go?

    哦,這樣啊。那怎樣了啊?

  • Ohh, this diamond is way to big!

    哦!這顆鑽石實在是太大了!

  • Apartment Manager: Ohh, Who me?

    房屋經理:哦,為什麼是我呢?

  • Ohh yeah, break down and cry.

    哦是啊,崩潰而哭泣。

  • Ohh I'm sorry for blaming you.

    我很抱歉,錯怪了你。

  • I am the doctor... ohh yeah, what?

    我是醫生…留在我身邊啊,什麼?

  • 同義詞

  • int.|oh/ow;哦;噢

  • 專業解析

    "ohh" 是英語中常見感歎詞"oh" 的一種非正式拼寫變體或延長形式。它主要用于口語和非正式書面交流(如短信、社交媒體、網絡聊天),核心功能是表達說話者的即時情感反應或喚起聽者的注意。其具體含義和語氣高度依賴于語境和語調。以下是其主要用法和含義:

    1. 表達理解或恍然大悟:

      • 當突然明白某事、解決了一個疑問或發現了之前忽略的信息時使用。
      • 例句: "Ohh, now I see what you mean!" (哦,現在我明白你的意思了!)
      • 這種用法通常帶有一種輕微的頓悟或“原來如此”的感覺。
    2. 表達同情、關心或遺憾:

      • 在聽到令人難過、失望或不幸的消息時,表示感同身受或安慰。
      • 例句: "Ohh, I'm so sorry to hear that you're sick." (哦,聽到你生病了我真難過。)
      • 語氣通常比較柔和、低沉。
    3. 表達興趣、好奇或期待:

      • 當對聽到的事情感到有趣、好奇或充滿期待時使用。
      • 例句: "Ohh, tell me more about your trip!" (哦,快多跟我說說你的旅行!)
      • 這種用法語氣通常比較積極、上揚。
    4. 表達輕微的驚訝、失望或不滿:

      • 程度不如 "Oh!" 或 "Whoa!" 那麼強烈,可能帶有一種“好吧,這樣啊”或“啧”的意味。
      • 例句: "Ohh... I thought we were meeting at 5." (哦...我還以為我們5點見呢。)(隱含輕微失望)
      • 具體是失望、無奈還是輕微的意外,需結合上下文判斷。
    5. 模仿聲音或延長語氣:

      • 在書面語中,額外的 'h' 有時是為了模仿口語中拖長音節的發音(如 /oʊː/),以更生動地傳達說話時的語氣、情感或停頓。

    與 "Oh" 的區别:

    語言學視角: 像 "ohh" 這樣的拼寫變體是語言在數字時代動态演變的例證。它們反映了人們如何在書面交流中更精确地捕捉口語的細微差别、情感色彩和語調變化。詞典(如《牛津英語詞典》)會追蹤這類變體的使用頻率和語境,以描述語言的實際運用情況。

    "ohh" 是 "oh" 的常見非正式變體,核心作用是表達即時的情感反應(如理解、同情、興趣、輕微的驚訝/失望)或引起注意。其具體含義和情感色彩必須結合上下文和語調來判斷。額外的 'h' 通常賦予它一種比 "oh" 更柔和、更拉長或更富有感情的語氣。

    來源參考:

    1. Merriam-Webster Dictionary - Definition and usage notes for "oh".
    2. Oxford English Dictionary (OED) - Historical and contemporary usage of interjections like "oh" and its variants.
    3. Cambridge Dictionary - Explanations of interjections and their functions in spoken English.
    4. Urban Dictionary - Colloquial definitions and examples of internet slang like "ohh" (需注意其内容由用戶生成,反映實際但非正式用法)。
    5. Linguistic studies on computer-mediated communication (CMC) - Research papers discussing spelling variation for expressive purposes in online language (e.g., in journals like Language@Internet).

    網絡擴展資料

    “ohh”是一個多場景使用的詞彙,其含義需根據具體語境區分:

    一、基本含義(英語語氣詞)

    作為感歎詞,“ohh”等同于“oh”,表達驚訝、感歎或強調的語氣,常見于口語或非正式文本。例如:


    二、網絡流行用法(微信特殊翻譯)

    在微信聊天中,輸入“ohh”發送後長按翻譯,會顯示“留在我身邊”。這一用法源于微信翻譯功能的隱藏彩蛋,常用于委婉表達情感,類似表白暗語(如“Mi manchi”翻譯為“我想你”并觸發星星動畫)。


    三、使用注意事項

    1. 正式場景:建議使用标準英語表達,避免非正式縮寫。
    2. 文化差異:微信的特殊翻譯可能被誤認為是官方釋義,實際為平台特性。
    3. 情感表達:若收到“ohh”,需結合上下文判斷是普通感歎還是隱藏含義。

    如果需要更詳細的英語語氣詞解析,可參考權威詞典;若對網絡用語感興趣,可查看微信相關彩蛋說明。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    ball penpossiblecoupleadditionalrakishcasedcorpdragonsJudsonscalabilityunreliabilitycastle in the airclient programscoated steeldo not crusheconomic boomin residencepick holesshutdown systemacidometryAcmaeidaeautosuggestionBrobdingnagcyanophoricdiminutivelyfenestratedhyacinthineknackymadocitemedullocell