月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

off the bat是什麼意思,off the bat的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 馬上;立刻

  • 例句

  • He learned right off the bat that you can't count on anything in this business.

    他馬上就認識到在這件事上你不能指望任何事物。

  • We both liked each other right off the bat.

    我們倆一見如故。

  • Don't give up childcare right off the bat.

    不要開始就放棄幼兒護理。

  • I can't think of his name right off the bat.

    我一時想不起他的名字。

  • Sorry I don't know the address right off the bat.

    對不起,我不能馬上記起你要的地址。

  • 同義詞

  • |straight away/one moment;馬上;立刻

  • 專業解析

    短語 "off the bat" 的含義與用法

    短語"off the bat" (有時也寫作"right off the bat") 是一個非正式的美式英語習語,主要意思是“立即;馬上;不假思索地;一開始就”。它強調某事在開始階段或沒有任何準備、猶豫的情況下就發生了。

    詳細解釋:

    1. 字面來源 (棒球術語): 這個短語源于棒球運動。當擊球手用球棒 (bat) 擊中投手投出的球時,球會立刻 (off) 從球棒上彈出去。這個瞬間的動作形象地比喻了“立刻發生”或“反應迅速”的概念。
    2. 引申含義:
      • 立即/馬上 (Immediately): 指動作或反應發生得非常快,幾乎沒有延遲。
        • 例句: He knew the answer right off the bat. (他立刻就知道了答案。)
      • 一開始就 (From the very beginning): 指在某個過程或事件的最初階段就發生了某事。
        • 例句: We ran into problems off the bat. (我們一開始就遇到了問題。)
      • 不假思索地/自發地 (Without hesitation or preparation): 指未經深思熟慮或預先計劃就做出的反應或行動。
        • 例句: She came up with a good idea off the bat. (她不假思索地想出了一個好主意。)

    與 "off the cuff" 的區别:

    權威來源參考:

    1. 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 将 "right off the bat" 定義為 "immediately"(立即)。來源:https://dictionary.cambridge.org/ (搜索 "off the bat")
    2. 韋氏詞典 (Merriam-Webster) 解釋 "off the bat" 為 "without delay; immediately"(毫不拖延;立即)。來源:https://www.merriam-webster.com/ (搜索 "off the bat")
    3. 柯林斯詞典 (Collins Dictionary) 指出 "off the bat" 用于美式英語,意思是 "at the very beginning; immediately"(在一開始;立即)。來源:https://www.collinsdictionary.com/ (搜索 "off the bat")

    "Off the bat" 是一個生動形象的習語,源于棒球運動,核心含義是“立即、馬上” 或“一開始就”,常用于描述迅速的反應或在事情開端就發生的情況。它體現了美式英語口語的特色。

    網絡擴展資料

    "Off the bat" 的詳細解釋

    詞源與基本含義

    該短語源自棒球運動,原指球被擊打後瞬間脫離球棒(bat)的動作,引申為“立刻、馬上”的含義,強調迅速反應或無需延遲的狀态。

    中文翻譯與同義詞

    用法與搭配

    1. 固定搭配:
      • Right off the bat:更強調“第一時間”,例如:

        We both liked each other right off the bat.(我們倆一見如故。)

      • Speaking off the bat:表示直截了當地說話。
    2. 適用場景:多用于口語,常見于職場或日常對話,替代基礎詞彙以提升表達豐富性。

    發音與變體

    注意事項

    參考來源:綜合、2、3、4、6、7的權威釋義與例句。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】