
adv. 可憎地;惹人讨厭地
And what difference does that make? asked Filch obnoxiously.
“那有什麼區别?”費爾奇可憎地問。
Michelle Pfeiffer expertly plays an obnoxiously beautiful L.A. artist and imprisoned murderess.
米歇爾-菲佛熟練地扮演了一個極度美麗的洛杉矶藝術家和一個被監禁的兇手。
I love watching Asian guys smell and swirl their wine obnoxiously. And then their faces get all blotchy.
我真喜歡看到那些搞笑的亞洲人把酒杯搖了又聞,聞了又搖,好像很陶醉的樣子。
On any free time, she would have the obnoxiously busy job at the coffee shop across the street from campus.
空餘的時間會在學校對街熱鬧的咖啡店打工。
Work, work, work, work. On any free time, she would have the obnoxiously busy job at the coffee shop across the street from campus.
空餘的時間會在學校對街熱鬧的咖啡店打工。
adv.|hatefully/infernally;可憎地;惹人讨厭地
“obnoxiously”是一個副詞,用于描述“以令人反感或讨厭的方式行事或表現”,通常帶有主觀判斷色彩。該詞源于拉丁語“obnoxius”(意為“易受傷害的”),經英語演變後強調對他人的負面影響。其核心含義可拆解為以下兩點:
行為層面的冒犯性
指某人或某事因過度張揚、不顧他人感受而引發不滿,例如:“他obnoxiously大聲播放音樂,導緻鄰居多次投訴”(劍橋詞典案例庫。此類用法常見于描述噪音、氣味等感官幹擾,或強勢态度造成的社交壓力。
程度上的極端性
在語義強度上,“obnoxiously”比“annoyingly”更強烈,暗含行為超出合理範圍。例如《牛津英語大辭典》指出,該詞可修飾“過度甜膩的氣味”或“誇張的自我吹噓”,強調令人難以忍受的特質。
權威文獻中,該詞多用于心理學和社交行為分析領域。斯坦福大學溝通研究中心曾用“obnoxiously dominant”描述壓制性溝通模式,指出這類行為會顯著降低團隊協作效率(2018年社會行為研究報告。
obnoxiously 的詳細解釋如下:
發音與詞性
核心含義
表示“以令人厭惡、反感的方式行事”,可譯為“令人非常不快地”、“引起反感地” 或“可憎地”。
例如:
He laughed obnoxiously during the meeting.
(他在會議上令人反感地大笑。)
同義詞與反義詞
用法與語境
多用于描述行為或态度的負面特質,如喧鬧、傲慢或缺乏禮貌。
例句參考:
She was obnoxiously loud at the library.
(她在圖書館裡吵鬧得令人讨厭。)
學習建議
可通過對比obnoxious(形容詞)與obnoxiously(副詞)的用法加深理解。例如:
如需更多例句或擴展學習,可參考權威詞典如新東方線上英語詞典 或相關語法教材。
【别人正在浏覽】