
英:/''nuːnɪŋ/
初中,高中,CET4,CET6,考研
n. 午休;午餐;中午
v. 午休;達到最高點(noon的ing形式)
So the boy halted, wondering what he could have done - for she had said she would look at pictures all through the nooning and she walked on, crying.
于是這孩子便止住了腳步,納悶自己是不是做錯了什麼因為事先說好了整個中午休息時,她都要和他一塊兒看畫書的可是現在她卻哭著走了。
at noon
adv. 在中午
high noon
正午;全盛時期;頂峰;[口]危機
n.|lunch/dejeuner;午休;午餐;中午
"Nooning"是一個相對罕見的英語詞彙,其核心含義指代正午時分的休息或活動,尤其與19世紀農業社會的作息傳統相關。以下從語言學、曆史背景及現代用法三個層面展開解釋:
詞源與定義
該詞由"noon"(正午)加後綴"-ing"構成,字面意為“正午時段的活動”。根據《牛津英語詞典》的考據,nooning最早出現于1820年前後的美國文獻,特指農夫或旅行者在正午暫停勞作、用餐或短暫休憩的行為。例如,在田間勞作的農民會利用正午陽光最強烈的時間段進行休息。
曆史文化語境
在工業化前的北美拓荒時期,nooning是重要的生活場景。曆史學家D. W. Meinig在《大西洋美國的形成》中提到,拓荒者常在正午将牛車停在樹蔭下,進行2-3小時的休整,這種行為被稱作"take their nooning"。此時段不僅是體力恢複的必需,也是社交信息傳遞的重要窗口。
現代使用與延伸
當代英語中,nooning更多出現在文學作品中營造曆史氛圍。例如路易莎·梅·奧爾科特的小說《小婦人》描寫角色"took their nooning under the pines"。少數方言區仍保留該詞,指代午餐後的小憩,但整體已屬古語用法。語言學家馬克·利伯曼指出,該詞消亡與工業時代标準化工作制普及密切相關。
"nooning" 是一個相對少見的英語詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是綜合解釋:
由于“nooning”在現代英語中使用頻率較低,日常交流建議優先使用“noon”或“midday”。若在文學作品中遇到該詞,需結合上下文判斷具體指“時段”“休息”還是“午餐”。
【别人正在浏覽】