no sweat是什麼意思,no sweat的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
不費力地
例句
No sweat, no success of tears.
沒有汗水,就沒有成功的淚水。
No sweat , you can use mine.
沒關系,你可以用我的。
No sweat --or so I thought.
我覺得這毫無樂趣可言。
No sweat. I'll do it right away.
沒問題。我馬上就調。
No sweat--or so I thought.
我覺得這毫無樂趣可言。
專業解析
no sweat 是一個常用的英語口語短語,主要有以下兩層含義:
-
表示事情很容易、不費力:
這是其最核心的含義。當某人說“no sweat”時,是在強調某件事做起來非常簡單、輕松,不需要付出太多努力或擔心會遇到困難。它傳達了一種自信和輕松的态度。例如,當被問及能否完成一項任務時,回答“No sweat!”意味着“小菜一碟”、“輕而易舉”或“沒問題,很簡單”。
-
表示樂意幫忙、不麻煩:
在回應他人的請求或感謝時,“no sweat”也常用來表示“不用謝”、“不客氣”或“沒關系,小事一樁”。它傳達出幫助他人并非負擔,自己很樂意效勞,對方無需感到歉意或過意不去。例如,當别人感謝你的幫助時,你可以說“No sweat!”來代替“You're welcome”。
權威來源參考:
- 牛津高階英漢雙解詞典 (Oxford Advanced Learner's Dictionary) 将其定義為:“(informal) used to say that sth is not difficult or that you can do it easily”(非正式)用于表示某事不難或你可以輕松完成。
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 的解釋是:“used to tell someone that something is not a problem or is easy for you to do”(用于告訴某人某事不是問題或對你來說很容易做到)。
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster) 将其定義為:“without difficulty or exertion : EASILY”(沒有困難或費力:容易地)。
- 柯林斯高階英漢雙解詞典 (Collins COBUILD Advanced Learner’s Dictionary) 指出:“People say no sweat when they want to tell you that something is not a problem or that it can be done very easily”(當人們想告訴你某事不是問題或可以非常容易地完成時,他們會說“no sweat”)。
總結來說,“no sweat”是一個傳達輕松、自信和樂于助人态度的口語表達,核心意思是“很容易”、“不費勁”或“沒問題/不客氣”。
網絡擴展資料
"No sweat" 的詳細解釋:
一、核心含義
該短語表示事情輕松完成、毫無困難,帶有"沒問題""小事一樁"的輕松語氣。其字面意思"沒有流汗"隱喻完成某事不需要費力。
二、主要使用場景
- 回應感謝
- 相當于"You're welcome",表達"不客氣"(如:A: Thanks! B: No sweat!)
- 接受請求
- 表示願意幫忙且過程輕松(如:A: Can you fix this? B: No sweat!)
- 描述任務難度
- 強調事情簡單(如:This job is no sweat for me.)
三、同義表達
- No problem
- Easy peasy
- Piece of cake
- Not a big deal
四、典型例句
- "No sweat. I'll do it right away."(馬上處理,毫無壓力)
- "Can you help me move?" "No sweat!"(回應請求)
- "Thanks for the ride!" "No sweat!"(回應感謝)
注意:該表達屬于非正式口語,多用于朋友或平級交流,正式場合建議使用"You're welcome"或"My pleasure"。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】