
英:/'ˈnaɪðər; ˈniːðər/ 美:/'ˈniːðər,ˈnaɪðər/
兩者皆非
初中,高中,CET4,CET6,考研
conj. 也不;既不
adv. 兩個都不;既不……也不
adj. 兩者都不的
pron. 兩者都不
She is neither beautiful nor cute.
她既不漂亮也不可愛。
Neither he nor I have seen this video before.
他和我之前都沒有看過這段視頻。
Neither of us wants to go out.
我們倆都不想出去。
My mom doesn't like that skirt, and neither do I.
我媽媽不喜歡那條裙子 我也不喜歡
Neither did I.
我也沒有。
Neither should she.
她也不應該。
Neither could we.
我們也不行。
Neither of them will come.
他們倆都不來。
He didn’t know and neither did I.
他不知道,我也不知道。
Neither one of us completed the project.
我們倆誰都沒做完項目。
These days, I'm neither happy nor sad.
這段時間,我既不難過也不快樂。
He is neither my friend nor my acquaintance. I've never seen him before.
他既不是我的朋友也不是我的熟人。我從沒見過他。
The next morning, neither of them was the slightest bit embarrassed.
第二天早上,兩人都沒有感到絲毫的尴尬。
Really? Neither did I. Oh, I'm so glad you said that.
是嗎?我也沒有。你這麼說,我太高興了。
Yep. Good thing neither of you tried to leave the scene. Otherwise, my job would've been much more difficult.
是的。 還好你們兩個都沒有試圖離開現場。 否則,我的工作會變得更加困難。
You should check out Seinfeld or The Office. Neither are running anymore, but they are both still hilarious.
你該看看《宋飛正傳》或者是《辦公室》。這兩部都停播了,但還是很搞笑。
To be honest, neither option will help you connect with an au***nce.
說實話,這兩種方法都不能幫助你與聽衆建立聯繫。
She seemed neither surprised nor worried.
她似乎既不驚訝也不擔心。
I acted neither fraudulently nor improperly.
我既未欺詐又未犯法。
I can give you neither an opinion nor any advice.
我既不能給你一個意見,也不能給你任何建議。
I neither knew nor cared what had happened to him.
我既不知道也不關心他出了什麼事。
Neither finalist bowled a particularly strong game.
兩位決賽選手滾球得分都不是特别高。
neither one
沒有一個
neither do i
我也不
me neither
我也不
conj.|nor;也不;既不
"neither"是英語中一個多功能限定詞、代詞、副詞和連詞,主要用于否定兩者中的每一個,或表達與前述否定情況相同的狀态。以下是其核心用法及權威解釋:
作為限定詞或代詞
表示“兩者都不”,後接單數名詞時要求單數動詞,例如:"Neither answer is correct."(兩個答案都不對)。當與"of + 複數名詞/代詞"搭配時,口語中也可接受複數動詞(來源:牛津詞典,https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/neither_1)。
作為連詞(與nor搭配)
構成"neither...nor..."結構,否定兩個并列對象,動詞形式由最近的主語決定。例如:"Neither the teacher nor the students were prepared."(老師和學生都沒準備好)(來源:劍橋詞典,https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/neither)。
作為副詞
出現在句首表示對前述否定陳述的認同,需用倒裝結構,如:"I don't like sushi." — "Neither do I."(我不喜歡壽司。——我也不喜歡)(來源:Merriam-Webster,https://www.merriam-webster.com/dictionary/neither)。
特殊語法規則
在正式語境中,"neither of"後接複數名詞時,傳統語法要求單數動詞,但現代英語中複數動詞逐漸被接受,如:"Neither of them has/have arrived."(兩者都未到達)。
語義擴展用法
在法律或正式文書中,可用于否定兩個以上對象,例如:"Neither party A, B, nor C shall disclose this information."(A、B、C三方均不得洩露此信息)。
Neither here nor there
Neither one
Neither fish nor flesh
詞彙 | 核心區别 | 例句 |
---|---|---|
both | 表示“兩者都”,接複數動詞。 | Both answers are right.(兩個答案都對) |
either | 表示“兩者中的任意一個”,接單數動詞。 | Either of the books is interesting.(兩本書都很有趣) |
neither | 表示“兩者都不”,接單數動詞(正式語境)。 | Neither boy is going there.(兩個男孩都不去) |
主謂一緻:
倒裝結構:
固定搭配:
通過以上解析,可全面掌握neither 的多種用法及語境適用性。如需更詳細例句或文化延伸,可參考相關詞典或語法手冊。
illegalappointvariabledisintegratehelmoblationbe ignorant ofAshercampaignercampsitesfemininityimmigratedknutmisfittingconvex optimizationluxury goodspaternal auntpounds per square inchspeaker systemalertoramphiblastulaantimonidecladogramdemonophobiaelectrodialyzereuthenicsgastrojejunostomyHyperininductivitymegaphyric