
adj. 悶熱的;潮濕的 (muggy的變形)
"muggiest"是形容詞"muggy"的最高級形式,指天氣極度悶熱潮濕的狀态。該詞源于18世紀英語"mug"(意為霧、濕氣),現多用于描述同時具備高溫和高濕度的氣候環境,通常伴隨氣壓偏低、空氣流通性差等特點。
根據劍橋詞典的定義,當相對濕度超過60%且溫度高于26℃時,氣象學上可被歸類為muggy天氣。這種濕熱環境會阻礙人體汗液蒸發,導緻體感溫度比實際氣溫高出3-5℃。英國氣象局的研究顯示,muggiest天氣多發于熱帶季風氣候區,如東南亞沿海地區和中國長江流域的夏季。
在語言使用層面,《柯林斯英語詞典》指出"muggiest"常見于描述特定時段的天氣狀況,例如:"July is often the muggiest month in Tokyo"(東京七月通常是最悶熱的月份)。該詞可與humid、stuffy等近義詞互換,但更強調令人不適的粘膩感。
“muggiest”是形容詞“muggy”的最高級形式,表示極度悶熱潮濕的天氣或環境。以下是詳細解析:
詞義與用法
詞性變化
同義詞與關聯詞
使用場景
多用于描述熱帶氣候、夏季雷雨前的天氣,或通風不良的室内環境。例如:The basement felt like the muggiest place on earth.(地下室感覺是世界上最悶熱的地方。)
如需更多例句或搭配,可參考詞典中的完整詞條。
【别人正在浏覽】