
美:/'ˌmɪsˈmænɪdʒd/
TOEFL
v. 管理不善,處理不當(mismanage 的過去式和過去分詞)
75% of voters think the president has mismanaged the economy.
75%的選民認為總統對經濟管理不當。
Not only does it run the country as a vast gulag, not only has it so mismanaged its economy, it also spreads mischief internationally.
它不單是像管理巨大的古格拉那樣管理這個國家,不單将其經濟管理得一塌糊塗,它還在國際上散播惡意。
The company had been mismanaged for years.
那公司多年經營不善。
The rescue effort seems clearly mismanaged.
救援工作很明顯管理不當。
When stress is mismanaged, it's difficult to prioritize.
當壓力沒有得到恰當處理的時候,是很難分出什麼是最緊迫的事。
"mismanaged"是動詞"manage"的否定形式過去分詞,指對事務、資源或組織進行錯誤或低效的管理行為。該詞由前綴"mis-"(錯誤)和"manage"(管理)構成,強調因能力不足、決策失誤或疏忽導緻的負面結果。
在企業管理場景中,該詞常指向資金分配不當或戰略規劃失誤,例如:"董事會承認将研發預算挪用至營銷活動屬于重大管理失誤"(引自《牛津英語詞典》詞條)。在公共事務領域,世界銀行2024年報告曾批評某國政府"mismanaged disaster relief funds",指出救災款項未按計劃分配到受災社區(來源:世界銀行年度監管報告)。
該詞的典型後果包括資源浪費、信譽受損或系統崩潰。英國《金融時報》在分析某企業破産案例時,指出"chronically mismanaged supply chain"是導緻企業無法應對市場需求變化的主因(來源:FT商業案例分析專欄)。使用時需注意該詞帶有明确歸責性質,通常指向可避免的人為失誤,而非客觀環境導緻的結果。
“mismanaged”是動詞mismanage 的過去式和過去分詞形式,意為“管理不善”或“處理不當”。以下是詳細解釋:
指因錯誤的決策、計劃或執行方式導緻資源(如資金、時間、人力等)被浪費,或任務未能達成預期目标。通常帶有負面結果,如虧損、效率低下、矛盾激化等。
商業/組織管理
項目/任務執行
個人事務
如果需要更具體的例句或語境分析,可以提供具體場景,我會進一步補充說明!
【别人正在浏覽】