
坩埚,熔化鍋;镕爐(借指同化許多種族、人物的國家或都市)
The republic is a melting pot of different nationalities.
該*********是一個不同民族的大熔爐。
It's like a big melting pot of everything.
它就像一切的大熔爐。
In a melting pot, who is black?
在巴西這樣一個熔爐般的國家,什麼樣的人算是黑人?
The state of Florida is a melting pot of many different cultures.
佛羅裡達州是許多不同文化的大融爐。
WebSphere is also the melting pot for the latest Web technologies.
WebSphere還是最新的Web技術的熔爐。
|crucible/copple;坩埚,熔化鍋;镕爐(借指同化許多種族、人物的國家或都市)
"Melting pot"(熔爐)是一個源自社會學的術語,指不同文化、種族或宗教背景的群體通過長期共處與融合,最終形成統一新文化的社會現象。該概念最早由法國作家讓·德·克雷夫科爾在1782年的《一個美國農民的信》中提出,用以描述美國早期移民社會的多元混合特征。
在20世紀,該術語因以色列·贊格威爾1908年的戲劇《熔爐》而廣為人知。劇中強調美國通過文化融合消解了移民群體的原有身份,形成"美利堅新人種"。這種理念在1910-1960年代成為美國社會主流意識形态,政府通過公立學校系統推動移民子女學習英語并接受美國價值觀。
現代社會學研究指出,熔爐理論存在局限性。美國人口普查局2023年數據顯示,約67%的移民後裔仍保留雙語能力,西班牙語、漢語等非英語使用者數量持續增長。社會學家提出"馬賽克"或"沙拉碗"等新隱喻,強調文化共存而非完全融合的多元文化主義模式。當前學術界普遍認為,熔爐概念更多是理想化模型,實際社會中文化融合呈現多層次、非線性的特征。
“Melting pot”是一個具有雙重含義的英語詞彙,其解釋如下:
本義為“坩埚”:指一種耐高溫容器,用于熔化金屬或化學反應()。例如:科學家将材料放入坩埚中進行實驗。
文化與社會概念:指不同種族、文化、思想融合的環境,常形容多元社會()。例如:
與“沙拉碗”(salad bowl)形成對比,後者強調文化共存而非完全融合。
constitutionalprovokeaerospacetopographyravelreunificationdispiritpeggingreversedlyveinsbridge rectifiercomposite structureflagship productflax yarnin confusionpowder puffpurchasing departmentsafe operationSan Francisco Bay Areatriaxial testWarren Buffetwhip upbandstandCaledonchromosorbdesolvationentablementetherialmicrohepatiaLEED