
英:/'meɪ'hæp; 'meɪhæp/
adv. 也許,可能
Mayhap no hurt is done.
也許還沒有造成傷害。
And there, mayhap, true madness at last.
并且在那地,希冀着,最後真正的瘋狂。
Epps: I conceive I saw something I couldnt mayhap hit seen.
艾普斯:“我認為我看到了不可能看到東西。”
There has arisen, mayhap a great opportunity for Christian service.
也許現在正有許多機會給基督徒工作。
You are certainly rude. Mayhap you will pay for that, one day.
你真的很無禮,也許你會付出代價的,早晚有一天會的。
v.|hope for/desire to;希望;但願
adv.|possibly/perhaps/maybe/for aught i know;也許
mayhap 是一個古舊或方言中的副詞,意為“也許”、“可能”或“或者”,其含義與現代英語中的perhaps 或maybe 完全相同。這個詞在現代标準英語中已極少使用,主要出現在曆史文學、特定方言或刻意營造古風語境的作品中。
"mayhap" 由中古英語的兩個部分組合而成:
總結來說,"mayhap" 是一個表示“也許”的古舊英語副詞,其現代使用僅限于特定的曆史、方言或風格化語境中,用以替代更通用的 "perhaps" 或 "maybe"。
根據權威詞典和語言資料,"mayhap"是一個古舊或文學性較強的英語詞彙,具體含義如下:
核心詞義
作副詞時表示「或許」「可能」,等同于現代英語中的perhaps 或maybe。例如:
Mayhap she will call tomorrow. (或許她明天會打電話。)
詞源與用法特點
該詞由中古英語短語"may happen"(可能發生)縮合而成,常見于16-19世紀的文學作品,現代英語中極少使用,僅保留在詩歌、曆史小說或特定方言中。
同義詞與替代詞
現代常用替代詞包括:
注意易混淆點
部分詞典(如)提到其動詞用法「希望;但願」,但這一釋義在現代及曆史語料中均罕見,可能為誤标。建議優先采用副詞含義。
使用建議:若非特殊語境(如仿古寫作),日常交流或寫作中推薦使用perhaps 或maybe 替代。若需引用古風表達,可參考莎士比亞等經典文學作品中的用法。
mend one's wayscomaeminencespreadsheetaestheticsBarrettCrevecoeurhammeredMadeleinemunchingoneirodyniashoyuteratogeniccaudal veincombustible materialdriven shaftpeptic ulcertubular goodsamphicraniabackfallcecocolondiethoxymethanedissuasiveduodenitisembrangleenstatiteethoxidekrenneritemedicasterstainable