make sick是什麼意思,make sick的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
作嘔
例句
I want to make sick people better.
我想讓生病的人好起來。
I have to learn to make sick people better.
我必須學習使病人好起來。
I have to learn how to make sick people better.
我必須學習如何病人好起來?
I like my job because I want to make sick people better.
我喜歡我的工作,因為我想要使生病的人更好。
He like his job because he wants to make sick people better.
他喜歡他的工作,因為他想要使生病的人更好。
專業解析
"make sick" 是一個英語短語動詞,主要有以下兩層含義,其具體含義需根據語境判斷:
-
字面含義:使生病;導緻身體不適
- 這是最直接的含義,指某種事物(如病菌、食物、環境因素或行為)導緻某人身體上感到不適或生病。
- 例句:
- Eating that spoiled food made him sick. (吃了那個變質的食物讓他生病了。)
- The smell of paint fumes makes me sick. (油漆味讓我感到惡心/不適。)
- That roller coaster ride made her sick. (那次坐過山車讓她感到惡心。)
- 這裡強調的是身體上的不良反應,可能導緻嘔吐、頭暈、腹瀉等症狀。
-
引申含義:使感到惡心/厭惡;使厭煩
- 這是更常見的引申用法,指某種事物(如行為、言論、景象、想法)在情感或心理上讓人感到極度反感、厭惡、憤怒或失望。這種“惡心”是心理上的而非生理上的。
- 例句:
- His arrogant attitude makes me sick. (他傲慢的态度讓我感到惡心/厭惡。)
- The violence in that movie made her sick. (那部電影裡的暴力場面讓她感到惡心。)
- It makes me sick to see how they treat animals. (看到他們那樣對待動物讓我感到惡心/憤怒。)
- 這種用法表達強烈的負面情緒,程度比 "disgust" 或 "annoy" 更強。
總結關鍵區别:
- 身體不適: 當主語是具體的、能引起生理反應的事物(如食物、氣味、病菌、劇烈運動)時,通常取其字面意思“使生病/不適”。
- 心理厭惡: 當主語是抽象概念、行為、言論或令人反感的景象時,通常取其引申意思“使感到惡心/厭惡”。
權威性參考來源:
為了确保解釋的準确性和權威性(符合原則),以下可靠的英語學習詞典和語料庫提供了關于 "make sick" 的詳細釋義和用法例句:
- 劍橋詞典: 提供了 "make someone sick" 的釋義,明确指出其既可表示 "to cause someone to vomit" (使嘔吐),也可表示 "to cause someone to feel very upset or angry" (使某人感到非常不安或憤怒)。 [來源:劍橋詞典]
- 柯林斯詞典: 在解釋 "sick" 作為形容詞的用法時,會涉及相關短語,并提供了豐富的例句展示 "make sick" 在不同語境下的應用。 [來源:柯林斯詞典]
- 朗文當代英語詞典: 同樣清晰區分了 "make somebody sick" 的兩種含義,并配有典型例句說明。 [來源:朗文當代英語詞典]
- 牛津學習者詞典: 在 "sick" 詞條下,詳細列出了 "make somebody sick" 的兩種含義及其對應的例句。 [來源:牛津學習者詞典]
- 英語語料庫: 如英國國家語料庫或當代美國英語語料庫,提供了大量真實語境中的使用實例,驗證了該短語的兩種含義在實際語言中的普遍應用。 [來源:BNC/COCA語料庫]
理解 "make sick" 的關鍵在于結合上下文判斷其指向的是生理上的不適還是心理上的強烈反感。
網絡擴展資料
“make sick”是一個英語短語,通常有以下兩種含義:
-
字面意義:使某人生病
指某種行為或事物直接導緻身體不適或疾病。例如:
- Eating spoiled food can make you sick.(吃變質的食物會讓你生病。)
- The strong smell made her sick.(刺鼻的氣味讓她感到惡心。)
-
比喻意義:使厭惡或反感
用于表達某事物令人極度不適或心理上的排斥。例如:
- His arrogant attitude makes me sick.(他傲慢的态度讓我反感。)
- Violence in movies makes some people sick.(電影中的暴力鏡頭讓一些人感到不適。)
語法結構:
“make”作為使役動詞,後接賓語和形容詞補語,構成“make + 賓語 + sick”。例如:
- The roller coaster made the children sick.(過山車讓孩子們感到惡心。)
注意事項:
- 與“be sick of”(對……感到厭煩)不同,“make sick”強調外部因素導緻的結果。
- 在美式英語中,“sick”也可表示“嘔吐”,需結合語境理解(如:The baby got sick after eating)。
如果需要更具體的用法分析,可以提供例句或上下文進一步探讨。
别人正在浏覽的英文單詞...
shakinghold one's owndistinctivegem topazEllisfanfaronadehaystackhillsidesLydiaMacLarenOppenheimerspearsstructuralismunburdencustomary lawintegral structureLleyton Hewittoverrun oneselfwet weatheradvitantAWGavensborthiinbutyronitrilecogeneticcrybabyelastoidgarishlylauronitrileloudmouthed