
美:/'ˈlektʃərɪŋ/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,商務英語
v. 講演,講課(lecture的ing形式)
He's always lecturing me about the way I dress.
他對我的衣着總是指手畫腳的。
Laski spent a goodly part of his lecturing life in American universities.
拉斯基的教學生涯大部分都是在美國的大學裡度過的。
Who's the person that was lecturing to you last week?
誰才是上周給你們講課的那個人?
So am I the person? Who was lecturing to you last week?
所以,我究竟是不是,上周給你們講課的那人呢?
However, lecturing and paper tests are still necessary.
不過授課和考試仍是必不可少的。
lecture on
有關…的演講;訓斥;告誡
lecture note
講義,上課筆記
lecture hall
講堂,大講堂;演講廳;大教室,階梯教室
give a lecture
演講;主講
public lecture
公開講演,通俗講演;公益講座
“Lecturing” 是動詞lecture 的現在分詞形式,主要有以下兩層含義:
教學/講課
指以正式或系統的方式傳授知識,常見于學術場景。例如:
The professor is lecturing on quantum physics.
(教授正在講授量子物理。)
此時,“lecturing” 強調教育性質的内容傳遞,通常不帶負面情緒。
訓誡/說教
用于描述帶有責備、批評或居高臨下态度的談話,隱含負面色彩。例如:
My parents kept lecturing me about staying out late.
(父母一直訓斥我晚歸。)
此時,“lecturing” 暗含“唠叨”或“單向輸出觀點”的意味,可能引發聽者的反感。
使用注意:
“講解”是一個動詞,意為向人們講授、解釋、說明某些事物或觀點。下面是這個詞的詳細解釋:
“講解”一般用于教育、學術、科技等領域,通常指有經驗、有權威的人向别人傳授知識或技能。它可以作為及物動詞或不及物動詞,常用于以下短語:
“講解”強調的是向别人傳授知識或技能的過程,需要講解者具有豐富的知識、經驗和授課能力。這個詞和“演講”、“報告”等詞彙有一定的區别,前者更側重于教育和學術領域,後者則更側重于商業和行政領域。
“講解”是一個重要的教育和學術用語,它可以幫助人們傳遞知識和技能,促進個人的學習和成長。
【别人正在浏覽】