
n. 結束部分;末端;死
Hear counsel, and receive instruction, that thou mayst be wise in thy latter end.
你應聽取勸告,接受教訓,使你今後成個明智的人。
That a blessing may come upon thee from him, and his blessing may remain in the latter end.
好使他的祝福,降到你身上,而存留至終。
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
惟願他們有智慧,能明白這事,肯思念他們的結局。
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
這樣,耶和華後來賜福給約伯比先前更多。他有一萬四千羊,六千駱駝,一千對牛,一千母驢。
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
可以聲明,指示我們将來必遇的事,說明先前的是什麼事,好叫我們思索,得知事的結局,或者把将來的事指示我們。
n.|death/terminal/bottom/extreme;結束部分;末端;死
“latter end”是由“latter”和“end”組合而成的短語,主要用于描述時間或順序上的末尾階段。以下為詳細解釋:
詞義解析
組合後,“latter end”強調某個時間、過程或實體的後期階段,常見于文學或正式語境。
經典用例
該短語在宗教文本中出現頻率較高,例如《聖經》中《約伯記》8:7提到:“你起初雖然微小,終久必甚發達”(“Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase”),此處“latter end”指代最終的結局或結果。
現代應用
現代英語中,“latter end”可用于描述項目周期、曆史時期或個人生涯的尾聲。例如:“In the latter end of the negotiation, both parties reached a consensus”(談判後期,雙方達成共識)。
引用來源:
“Latter end”是一個英語短語,其含義需結合“latter”和“end”的用法綜合理解:
基本釋義
the latter end of the book(書的結尾部分)。
擴展用法
“He faced his latter end with courage.”(他勇敢面對生命的終結。)
與近義詞對比
“She chose the latter option(後者).” vs. “They met later(後來).”
使用建議
參考來源:(歐路詞典、海詞詞典)。
【别人正在浏覽】