
n. 結束部分;末端;死
Hear counsel, and receive instruction, that thou mayst be wise in thy latter end.
你應聽取勸告,接受教訓,使你今後成個明智的人。
That a blessing may come upon thee from him, and his blessing may remain in the latter end.
好使他的祝福,降到你身上,而存留至終。
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
惟願他們有智慧,能明白這事,肯思念他們的結局。
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
這樣,耶和華後來賜福給約伯比先前更多。他有一萬四千羊,六千駱駝,一千對牛,一千母驢。
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
可以聲明,指示我們将來必遇的事,說明先前的是什麼事,好叫我們思索,得知事的結局,或者把将來的事指示我們。
n.|death/terminal/bottom/extreme;結束部分;末端;死
“Latter end”是一個英語短語,其含義需結合“latter”和“end”的用法綜合理解:
基本釋義
the latter end of the book(書的結尾部分)。
擴展用法
“He faced his latter end with courage.”(他勇敢面對生命的終結。)
與近義詞對比
“She chose the latter option(後者).” vs. “They met later(後來).”
使用建議
參考來源:(歐路詞典、海詞詞典)。
latter一般作為形容詞使用,意為“後者,在後的,後面的”。常用在兩個事物或人中,指的是排在後面的那個。例如:
I prefer the latter option.(我更喜歡後者選項。)
Between tea and coffee, I like the latter.(在茶和咖啡之間,我更喜歡後者。)
後者常用的近義詞包括second,後一項,後一個等。
前者常用的反義詞包括former,前一項,前一個等。
The company offered two packages, the former with more benefits and the latter with a higher salary.(公司提供了兩種方案,前者福利更好,後者薪水更高。)
The first half of the movie was boring, but the latter half was exciting.(電影的前半段很無聊,但後半段很精彩。)
end既可以作為名詞也可以作為動詞使用。作為名詞時,它的意思是“結束,終止,結尾”;作為動詞時,它的意思是“結束,終止”。例如:
The concert came to an end at 10 p.m.(音樂會在晚上10點結束了。)
She ended the call abruptly.(她突然結束了通話。)
end常用的近義詞包括conclusion,termination,finish等。
end常用的反義詞包括beginning,start等。
We need to find a way to put an end to this conflict.(我們需要找到一種方式來結束這場沖突。)
She decided to end her relationship with him.(她決定結束和他的關系。)
【别人正在浏覽】