月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

last rites是什麼意思,last rites的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 臨終祈禱

  • 例句

  • Father Stephen Lea administered the last rites to the dying men.

    史蒂芬·利神父為死者主持了臨終聖禮。

  • Shouldnt he have the last rites?

    他不應該有最後的儀式嗎?

  • The priest administered the last rites.

    神父為人舉行臨終聖禮。

  • Diana asked a priest to give her last rites.

    戴安娜請求牧師給她做了臨終禱告。

  • Istanbul as a place of first loves and last rites.

    伊斯坦布爾是一個初戀與葬禮發生的地方。

  • 專業解析

    Last Rites(臨終聖事)是基督教傳統中為瀕死者施行的一系列宗教儀式,主要存在于天主教、東正教和部分聖公會教派中。其核心目的是為信徒的靈魂作最後的準備,幫助其獲得屬靈的平安并迎接死後生命。

    一、儀式組成

    根據《天主教教理》(Catechism of the Catholic Church),臨終聖事包含三個核心部分:

    1. 告解(Confession):信徒通過忏悔罪過與神職人員進行心靈淨化。
    2. 臨終聖體(Viaticum):信徒在生命最後時刻領受聖體,象征“旅途中的食糧”。
    3. 終傅(Anointing of the Sick):神職人員用祝聖過的橄榄油塗抹病人的感官,祈求身體與靈魂的治愈。

    二、曆史與演變

    該儀式起源于《新約·雅各書》第五章的教導:“你們中間有病了的呢,他就該請教會的長老來,他們可以奉主的名用油抹他。” 中世紀時期,終傅聖事(舊稱Extreme Unction)逐漸形成固定儀式。1963年梵蒂岡第二屆大公會議後,天主教将其更名為“病人傅油聖事”,適用範圍擴展到重病患者而非僅瀕死者。

    三、現代實踐

    根據美國天主教主教會議(USCCB)的指南,現代臨終聖事需由受洗信徒自願請求,通常在醫院或家庭中由神父主持。東正教稱其為“神聖奧秘”,包含類似流程但使用不同禱文;聖公會則稱為“終禱儀式”,更側重經文誦讀與代禱。

    參考資料

    網絡擴展資料

    "Last rites" 是一個宗教術語,主要指基督教(尤其是天主教)中為臨終者或逝者舉行的宗教儀式。以下是詳細解釋:

    1.核心含義

    2.詞義擴展

    3.相關詞彙辨析

    4.語言細節

    5.注意事項

    别人正在浏覽的英文單詞...

    Atlanticabandonedaside fromout of useaccentsINSpennantspreventingreediestunutterablyabove the horizonannealing furnacecatalyst carrierdial indicatordownward weldinglapse from virtuelong lifetimephysically challengedadipatebimagmaticbismuthatechoroidaldimorphiteelectrolyticallyelflockferrinfinisGuildsmanmicroculturesheehan