
美:/'kɪk ɪn/
踢開;支付;開始生效;腿打水遊進;死亡
Reforms will kick in later this year.
改革将于今年下半年開始見效。
We've been struggling for years and it's a real kick in the teeth to see a new band make it ahead of us.
我們一直奮鬥了很多年,看到一個新樂隊在我們之前成功,這對我們是個重大打擊。
Striker Abby Wambach gave her team a two to one lead with a header off Lauren Cheney's corner kick in the seventy-ninth minute.
在第79分鐘裡,前鋒阿比·瓦姆巴赫(Abby Wambach)接隊友勞倫·切尼(Lauren Cheney)開出的角球頭球破門,為本隊取得2:1領先。
What if my nerves kick in?
要是我突然緊張了呢?
I'm waiting for the Starbucks to kick in.
我正在等星巴克來介入。
|***/Make Payment;踢開;支付;開始生效;腿打水遊進;死亡
“kick in”是一個多義詞組,在英語中根據語境不同有以下幾種常見含義:
開始生效/起作用
指某事物開始産生預期效果,常用于描述藥物、機制或計劃的啟動。例如:“止痛藥20分鐘後開始起效”(The painkillers kicked in after 20 minutes)。此用法常見于日常對話和醫學場景。
強行進入(物理動作)
字面意義為用腳踢開某物,強調暴力闖入的行為。例如:“小偷踢開了倉庫的門”(The burglar kicked in the warehouse door)。該釋義在警用報告和犯罪類新聞報道中高頻出現。
貢獻資金或資源
俚語中表示自願提供經濟支持,常見于團隊合作場景。例如:“每位成員需捐500美元作為項目啟動金”(Everyone needs to kick in $500 for the project fund)。此用法在商業協作領域被廣泛采用。
機械裝置啟動
用于描述設備或系統的觸發過程,如“安全機制在檢測到煙霧時自動啟動”(The safety mechanism kicks in when smoke is detected)。此定義在工程技術文檔中具有專業認可度。
該詞組存在及物與不及物雙形态:作及物動詞時需接賓語(kick in the door),作不及物動詞時獨立使用(the medicine kicked in)。語義演變體現了英語從具體動作到抽象概念的隱喻擴展規律。
“kick in”是一個英語短語動詞,具有多重含義,具體用法需結合語境理解。以下是主要解釋及用法
開始生效/起作用
指某事物(如藥物、機制、政策等)開始産生效果或進入運行狀态。例如:
The painkillers finally kicked in after an hour.(一小時後,止痛藥終于起效了。)
繳付(費用)或捐款
非正式用法,表示支付應承擔的部分費用或捐贈。例如:
Everyone kicked in $10 for the office party.(大家每人捐了10美元用于公司聚會。)
暴力踢開
指用腳猛力破壞某物(如門、窗戶)。例如:
The firefighters kicked in the door to rescue the child.(消防員踢開門救出了孩子。)
俚語:死亡
在非正式語境中可委婉表示死亡。例如:
He kicked in after a long illness.(久病後他去世了。)
區分提示:需注意與“kick off”(開始某活動)、“kick around”(遊蕩或讨論)等其他詞組區别。實際使用中,前兩種含義更為常見,後兩種多出現在特定語境或非正式表達中。
servicemoodpouncelook out for sbobligingcottagesCSSdorroccasionsquintessentialThoreauundercastalkali resistancebluff bodyflotation agentlaser pointernew issuepeople skillsradical mastectomysteel reinforcementwaterproof concretedetectableextrovatekyrtometerlineamentluseclymphocinesiaMalthusianmargarinmicroalloy