月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Journey to the West是什麼意思,Journey to the West的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 西遊記

  • 例句

  • My favorite cartoon is Journey to the West.

    我最喜歡的動畫片是《西遊記》。

  • I finished reading the book Journey to the West.

    我讀完了《西遊記》這本書。

  • But my favorite is journey to the West.

    但我最喜歡的還是《西遊記》。

  • Everywhere here is related to Journey to the West.

    這裡處處都和《西遊記》有關。

  • He is a hero in the novel called Journey to the west.

    他是長篇小說《西遊記》中的英雄人物。

  • 同義詞

  • |Monkey King;西遊記

  • 專業解析

    《西遊記》(Journey to the West)是中國古典文學四大名著之一,成書于明代,作者吳承恩。這部神魔小說以唐代高僧玄奘西行取經的曆史事件為原型,融合民間傳說與宗教哲學,講述了唐僧(玄奘)與徒弟孫悟空、豬八戒、沙僧及白龍馬曆經九九八十一難,最終抵達天竺取得佛經的故事。

    1. 核心内容與象征意義

      小說通過師徒四人的冒險旅程,隱喻人性的修行與救贖。孫悟空象征反叛與智慧,其被壓五行山、皈依佛門的過程,體現了從“心猿意馬”到自我約束的成長;豬八戒的貪婪與懶惰、沙僧的忠誠與勤勉,則分别代表人性的弱點與美德。故事中佛教與道教元素的交織,反映了明代三教合流的思想背景(來源:中國古典文學研究數據庫)。

    2. 宗教與哲學内涵

      《西遊記》以佛教“因果輪回”為框架,強調“修行”與“度化”的主題。例如,唐僧前世為金蟬子,因輕慢佛法被貶凡間,需通過取經贖罪;妖怪多為天庭或佛界下凡的仙獸,暗示萬物皆可修成正果(來源:大英百科全書)。

    3. 文化影響與全球傳播

      該作品自16世紀起被翻譯為日、韓、英等語言,成為東亞文化圈的重要符號。日本動漫《龍珠》、美國電視劇《荒原》均受其啟發。1986年中國央視版電視劇《西遊記》全球播放超3000次,成為經典影視改編案例(來源:世界文學經典研究期刊)。

    4. 曆史考證與作者争議

      吳承恩的著作權在20世紀經魯迅、胡適等學者考證後确立,此前版本多署匿名。玄奘取經的真實記載見于《大唐西域記》,而小說中“女兒國”“火焰山”等情節則源自民間話本與元雜劇(來源:中國國家圖書館古籍文獻庫)。

    網絡擴展資料

    以下是關于Journey to the West 的詳細解析,涵蓋其含義、文化背景及實際應用:


    一、基本定義


    二、詞彙解析


    三、作品相關術語翻譯


    四、文化影響與衍生


    五、實際應用示例


    通過以上多維度解析,可全面理解 Journey to the West 的語言内涵、文化價值及實際應用場景。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    can'tpopesecularanvilrectitischeeringcorniestdiscolouringfoxhunterhuntsmanreversingsevensSzymanskiwiggingcadmium oxidefood intakeinternet explorerisolated layernear at handpercentage increasepumping equipmentroyal jellybarrackdosifilmencephaledemaEumetazoafentFormicoideaintensitometerlactim