
英:/'dʒɒt/ 美:/'dʒɑːt/
快速記下
過去式:jotted 過去分詞:jotted 現在分詞:joting 第三人稱單數:jots
TOEFL,GRE
vt. 略記;摘要記載下來
n. 少量;稍許
I jotted down her phone number.
我草草記下了她的電話號碼。
There is no jot of reliability in what you say.
你的話一點可靠性都沒有。
Try to jot your thoughts on this paper.
試着把你的想法快速記在這張紙上。
Could you jot your address and phone number in my address book?
你能在我的通訊錄裡留下你的地址和電話嗎
Sure is. It's actually preferred most of the time because it's easier to jot side notes down.
當然可以。大部分時候手寫都更好一點,因為手寫可以很方便地快速做批注。
Could you just jot his name on there?
你能就把他的名字簡單記在那兒嗎?
I'll just jot down the address for you.
我得趕快把地址給你寫下來。
Have a pad and pencil ready and jot down some of your thoughts.
準備一本便箋簿和一支鉛筆,迅速地記下你的一些想法。
Christine uses her journal to jot down ideas and lists of things to do.
克裡斯蒂娜用她的日志簿簡單記下自己的想法和要做的事情清單。
At the end of every day, jot down a brief note on how peppy or tired you felt.
每天結束時,隨便寫上一小段,記下你感到多麼有活力或多麼疲勞。
jot down
草草記下
jot or tittle
[常用于否定句]絲毫,最少量
n.|bit/driblet;少量;稍許
"jot"是英語中兼具動詞和名詞用法的詞彙,其核心含義與"極少量"和"快速記錄"相關。作為動詞時,表示快速書寫或簡要記錄,例如:"She jotted down the phone number on a napkin"(她在餐巾紙上匆匆記下電話號碼)。名詞用法常見于否定句式,表示微量概念,如:"The evidence didn't change his opinion one jot"(證據絲毫未改變他的看法)。
該詞源自古希臘字母"iota"(ἰῶτα),通過拉丁語"jota"演變而來。在《聖經·馬太福音》5:18中就有"until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law"的表述,這裡的"iota"即指希伯來字母中最小的字符,引申為"最微小的事物"(來源:Oxford English Dictionary)。現代英語中保留了這種象征性含義,常與否定詞連用強調"完全沒有改變"的語義。
“jot” 是一個多功能的英語詞彙,其含義和用法如下:
表示快速記錄 或簡要寫下,常與介詞down 連用。
例句:
表示極小的量,常用于否定句或強調句,表達“絲毫、一點兒”。
詞組:
來自拉丁語 iōta(希臘字母iota,即字母i),因iota 是希臘字母中最小的一個,故引申為“微量”。
這個詞適用于日常對話和寫作,尤其適合描述快速記錄或強調事物微不足道的特性。
【别人正在浏覽】