
英:/''dʒæspə/ 美:/'ˈdʒæspər/
n. 碧玉;墨綠色
n. (Jasper)人名;(德)雅斯佩爾;(西)哈斯佩爾
It's not easy to tell apart different kinds of jasper.
區分不同品種的碧玉并不容易
Jasper in the flesh is very hoity-toity, in a good cat way, and Abby's gorgeous.
現實生活中的賈斯珀神氣活現,是一隻非常可愛的寵物貓,阿比很漂亮。
And Jasper was... suffering.
賈斯帕在……忍受痛苦。
Jasper and I looked at each other.
賈斯帕和我面面相觑。
Sorry, Jasper muttered.
“對不起,”賈斯帕喃喃低語。
Jasper and Alice waited.
賈斯帕和愛麗絲都在等着。
n.|jade/deep green;[寶]碧玉;墨綠色
Jasper 是一個多義詞,主要含義如下:
碧玉(一種寶石): 這是最常見的含義。碧玉是一種不透明、微晶質的石英(二氧化矽)變種,屬于玉髓家族。它因其豐富多樣的顔色和圖案而備受珍視,這些色彩通常由其中包含的氧化鐵和其他礦物質雜質(如粘土或有機物質)所緻。碧玉的顔色範圍極廣,包括紅色(由赤鐵礦引起)、黃色、棕色、綠色,有時甚至是藍色或紫色。它通常具有斑點狀、條紋狀或火焰狀的紋理。碧玉硬度較高(莫氏硬度約為6.5-7),質地堅韌,自古以來就被廣泛用于制作珠寶、雕刻品、裝飾品和小型器物。其英文名“jasper”源自古法語“jaspre”,再可追溯至拉丁語“iaspidem”和希臘語“iaspis”。
人名(賈斯珀): Jasper 也是一個常見的英語男性名字,有時也用作姓氏。它源自古波斯語,意為“珍寶的持有者”或“司庫”,後來通過希臘語和拉丁語進入歐洲語言體系。這個名字在英語國家較為流行,給人以古典、穩重且略帶文藝氣息的印象。曆史上和現代都有許多知名人物使用這個名字。
聖經人物(雅斯珀): 在《聖經》(新約)的《啟示錄》(第21章第19節)中,Jasper 被提及為裝飾新耶路撒冷城牆的十二種寶石之一,位列第一基石。這裡的“jasper”通常被認為指的是我們今天所知的綠色碧玉,或者是一種具有類似價值的珍貴綠色寶石。
總結來說,Jasper 的核心含義是一種色彩斑斓、紋理獨特的石英質寶石——碧玉。其次,它也是一個源遠流長的男性名字。在特定宗教文本(《聖經·啟示錄》)中,它也具有象征意義,代表一種珍貴的寶石。
“Jasper” 是一個多義詞,其含義根據語境有所不同,以下是詳細解釋:
Jasper 指一種不透明的石英礦物,中文譯為“碧玉”。其特點包括:
以上内容綜合了多個權威來源,如需進一步了解,可查閱新東方詞典或歐路詞典等參考資料。
【别人正在浏覽】