
n. \u003c舊\u003e豺,胡狼
Except per capita GDP, standards of living mean jack all in the face of national strength and wealth.
除了人均GDP,生活水平僅僅是意味着國力和國家財富。這些僅僅是個人舒適主義的數據罷了。
Jack Kennedy embo***d all the hopes of the 1960s.
傑克•肯尼迪體現了20世紀60年代的全部希望。
Jack will have been very upset by all this.
這一切肯定會讓傑克非常難過。
Jack and his mother had all the money they could ever want thanks to the hen and Jack was never bored as he loved to listen to the magical harp.
多虧了那隻母雞,傑克和他媽媽得到了他們想要的所有錢。傑克喜歡聽神奇的豎琴,從不感到無聊。
Jack caught more big fish, and put them all back into the lake.
傑克抓了更多的大魚,并把它們都放回湖裡。
“jackall”的正确拼寫應為“jackal”,指代犬科動物中的豺屬物種。該詞源自波斯語“shaghal”,經土耳其語“çakal”傳入英語,最早記錄于1600年左右。動物學上,豺主要分布于非洲、亞洲和東南歐地區,體長約70-85厘米,具群居特性,擅長協作捕獵小型哺乳動物和腐食。在文化象征層面,印度教神話中豺常與死亡女神迦梨相關聯,古埃及神話中阿努比斯神則被描繪為豺首人身形象,代表亡靈守護者。英語中“jackal”可比喻為幫兇,如莎士比亞劇作《奧賽羅》中伊阿古被稱為“卑劣的豺狼”。現代生态學研究顯示,亞洲豺(Cuon alpinus)被世界自然保護聯盟列為瀕危物種,主要威脅來自栖息地破碎化。
參考文獻:
"jackall" 的釋義存在特殊性,需注意與常見詞"jackal"(豺狼)區分:
詞性與發音
"jackall" 是動詞,英式音标為 [d'ʒækɔːl],美式音标為 [d'ʒækɔːl]。其核心含義為"當走狗",常用于描述卑躬屈膝或為他人效勞的行為。
常見混淆詞對比
•Jackal(名詞):指犬科動物"豺",象征狡詐或掠奪性行為。
•Jack(名詞):常見含義包括人名(傑克)、千斤頂工具、紙牌中的J牌等。
使用建議
現代英語中"jackall"極少使用,可能為古舊用法或拼寫錯誤。若需表達"豺狼"含義,應使用正确拼寫"jackal";若指代人名或工具,則用"jack"。
請确認具體語境是否需要核查拼寫,或補充更多使用場景以便進一步分析。
finallytug of wartear intoprepackagedaldehydeazoteBevconfirmedpornographysheerlybenzoyl peroxidecertified byin autumnmedical collegemilitary uniformtraverse surveywedding ringbuckbeancapitalisticcarbenedegassingentosterniteepidermatoidethotoinheredodiathesishormesisjiffykopsinginelactophosphatemicaschist