
[金融] 開證日期
The bill of lading shows an issuing date.
提單表明了出具日期。
The issuing date of the document is linked to the pre-printed on board notation, which specifically refers to intended vessel X.
單據的出具日期與預先印就的“裝船”批注是聯繫在一起的,批注明确提到了預期船y船。
The issuing date is always written under the left side, and the name of the company should be written under the right side and higher than the issuing date.
日期一般寫在正文的左下角,單位名稱在右下角,但應位于日期的上方。
When putting forth a new Renminbi issue, the People's Bank of China shall make known to the public the issuing date, face values, designs, patterns and specifications.
中國人民銀行發行新版人民币,應當将發行時間、面額、圖案、式樣、規格予以公告。
This is to confirm that we, CSDCC Shenzhen, has accepted yourgoodself to participate into the Shenzhen Securities Clearing \u0026 Settlement System effective from the issuing date of this confirmation.
本公司确認已接納貴公司為深圳證券結算系統參與人,并自本确認書籤發日起生效。
"issuing date"(發行日期)是金融和法律文件中的關鍵時間标識,指具有法律效力的憑證正式生效或對外發布的确定日期。這一術語常見于以下場景:
該術語的權威定義可參考《牛津法律詞典》對"issuing"的法律釋義,以及《布萊克法律詞典》對"date of issue"在商業文書中的應用解釋。
"issuing date"在不同語境中主要有以下含義:
核心定義 指文件、證書或票據的籤發日期,通常翻譯為"籤發日期"或"開證日期" 。在信用證場景中特指信用證正式生效的日期。
應用場景差異
相關術語辨析 需與"arrival date(到貨日期)"、"production date(生産日期)"等日期類術語區分,特别是指出在貨運通知中可能特指運輸單據籤發日期而非信用證日期。
詞源解析 "issuing"源自動詞issue,包含"發行、頒布、流出"等含義,強調官方或正式的發布行為。
使用示例:
可通過具體業務場景确認其精确含義,建議參考正式合同條款或行業規範。
【别人正在浏覽】