
英:/'ɪnˈtjuːɪt/ 美:/'ɪnˈtuːɪt/
過去式:intuited 過去分詞:intuited 現在分詞:intuiting 第三人稱單數:intuits
GRE
vt. 由直覺知道
vi. 憑直覺知道
I intuited that he was in trouble.
我憑直覺感到他遇到了麻煩。
Believers intuited the god's choice.
信徒憑直覺知道了神的選擇。
He intuited my admiration for him.
他憑直覺感受到了我對他的欽佩。
They would confidently intuit your very thoughts.
他們會從直覺感到你的這些想法。
It is an art, where we must intuit the rules.
而是一門藝術,一門我們可以通過直覺知道的規則。
Take Scott Cook, the founder of Intuit, for example.
以英圖伊特公司創始人斯科特·庫克為例。
Somehow they were often able to intuit the names’ birdiness or fishiness
不知為何,學生們能夠分辨出鳥類和魚類的名字。
Nobody likes to pay bills, according to Intuit Inc. co-founder Scott Cook.
沒有人喜歡支付賬單、依法直覺公司的共同創始人斯科特·庫克。
"Intuit"是動詞,指通過直覺直接理解或感知事物,無需有意識的邏輯推理。該詞源于拉丁語"intueri",原意為"凝視、觀察",16世紀進入英語後引申為"憑直覺認知"的本質含義。現代用法中,它既可作為及物動詞(例:She intuited the hidden meaning),也可作為不及物動詞(例:He intuited that something was wrong)。
在認知心理學領域,直覺認知被認為是人類快速決策的重要機制。劍橋詞典指出,這種能力常出現在需要緊急判斷的場合,例如急救人員直覺判斷傷員危急程度。柯林斯詞典補充說明,該詞常與抽象概念搭配,如直覺感知情感真相(intuit emotional truth)或洞悉複雜局勢(intuit market trends)。
相關術語包括名詞"intuition"(直覺能力)和形容詞"intuitive"(直覺的)。牛津詞典特别強調,intuit與instinct(本能)存在本質區别:前者是認知過程,後者是生物性反應。在商業語境中,該詞常描述企業家對市場機遇的敏銳洞察,被斯坦福商學院列為創業者核心能力之一。
“Intuit”是一個動詞,表示不通過有意識的推理或分析,直接憑直覺感知或理解某事物。它強調一種本能的、即時的認知方式,而非基于邏輯推導。
詞源與構成
源自拉丁語“intueri”(意為“凝視、注視”或“深入思考”),由“in-”(向内)和“tueri”(看)組成。英語中,“intuition”(直覺)是其名詞形式,而“intuitive”(直覺的)是形容詞。
核心含義
指通過直覺直接獲得對某事的理解。例如:
常見使用場景
近義詞與辨析
encouragementconcoctcontaminationbinauralbuggedcyandefencesformalisationglittersaccompany witheccentric wheelimaginary partminor crimenet proceedsphase reversalthermal distortiontime sequenceairhoodalbescentanadolantarticulareblintzcalpisdeclarativeelectrodispersionhandbreadthhypogonadiaMicabondmicroammeterDella