月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

intriguant是什麼意思,intriguant的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 奸夫

  • 例句

  • I knew him as a courtier , too, and as a bold intriguant.

    我還知道他善于在宮廷裡獻媚,同時又是一個大膽的陰謀家。

  • 專業解析

    "Intriguant" 是法語詞彙,其詞根為動詞 intriguer,主要含義包含兩方面:

    1. 名詞(masculin):指慣于策劃陰謀或權術之人,中文可譯為"陰謀者"或"權謀家"。該詞常帶有貶義色彩,描述通過秘密手段操縱事件或人際關系的行為,例如:"L'intriguant a manipulé les élections"(陰謀者操縱了選舉)。
    2. 形容詞/現在分詞:作形容詞時表示"引起好奇的"或"令人費解的",例如:"Un comportement intriguant"(令人困惑的行為)。該用法源自 intriguer 的第二層含義,即"激起興趣或疑問" 。

    該詞在17世紀進入法語,詞源可追溯至意大利語 intricare(糾纏),後經拉丁語 intricare(使複雜化)演變而來。現代法語中,名詞形式更側重負面含義,而形容詞用法偏向中性描述。英語中偶見借用,但需根據上下文區分其法語原義與英語化用法差異 。

    參考資料:Larousse法語詞典、Le Robert詞源辭典、Académie Française語料庫。

    網絡擴展資料

    "Intriguant" 是一個較為罕見的英語詞彙,其含義在不同語境和語言背景下有所差異。結合權威詞典和語料庫信息,具體解釋如下:

    1. 核心含義

      • 英語中主要作名詞使用,指「陰謀者」或「策劃陰謀的人」,尤其指通過秘密手段達成目的的人。在部分古英語文獻中,也延伸出「私通者」「奸夫」的貶義(多見于19世紀文學語境)。
    2. 法語詞源辨析

      • 該詞源自法語 intrigant,原意為「精于算計的陰謀家」。法語中:
        • 名詞形式:intrigant(陽性)/ intrigante(陰性)指玩弄權術者;
        • 動詞形式:intriguant 是動詞 intriguer(密謀)的現在分詞,相當于英語的 intriguing
    3. 現代用法注意

      • 在當代英語中,更常見的形容詞形式為 intriguing(令人好奇的),而 intriguant 已逐漸被 schemerconspirator 替代;
      • 使用該詞時需注意拼寫:英語常混淆 intrigantintriguant,後者實際是法語動詞變位形式。

    例句參考
    "I knew him as a courtier, too, and as a bold intriguant."(英譯例句,體現「陰謀者」含義)

    建議在正式寫作中優先使用 schemerconspirator,若需文學化表達可注明古語用法。查閱法語文本時需結合動詞變位判斷具體含義。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    be heldmartialturtle shellbackseatbullieddarmstadtiumlaniatelardingmavericksSamsungsartortoothedvasodepressorvolleyballsclosely packeddedicated computerformulaic languagegas purgeincreasing functionmetastatic tumorread aboutbanefulnessbutylbenzenediastasuriaforcipatedlaparotyphlotomylevuloselitchfielditemetachromiaApostichopus