
英:/'ɪn'tɜːprɪtɪŋ/ 美:/'ɪn'tɜːrprɪt/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,商務英語
n. 解釋
v. 解釋;口譯(interpret 的現在分詞)
With most of Dylan's lyrics, however, there are other ways of interpreting the words.
然而,迪倫的大多數歌詞都有其他的解讀方法。
A referee officiates at sporting events, such as netball, hockey, and football, by interpreting and enforcing match rules.
在體育賽事,如球賽、曲棍球、足球比賽中,裁判解釋和執行比賽規則。
A referee officiates at sporting events, such as netball, hockey, and football, by interpreting and enforcing match rules.
在體育賽事,如球賽、曲棍球、足球比賽中,裁判解釋和執行比賽規則。
Interpreting JSON on the server.
在服務器上解釋json。
Other options for interpreting XML.
解釋XML的其他可選方法。
consecutive interpreting
交替傳譯
n.|explanation/construction/account;解釋;口譯
v.|accounting/explaining;解釋;[語][計]翻譯(interpret的現在分詞)
Interpreting(口譯/闡釋)是一個多維度術語,在不同語境中有以下核心含義:
口譯行為
作為語言服務領域的專業術語,指通過口頭表達将一種語言的信息實時轉換為另一種語言的過程,常見于國際會議、商務談判或醫療問診等場景。與筆譯不同,口譯強調即時性和跨文化溝通的準确性(來源:牛津英語詞典)。世界翻譯協會(World Federation of Translators)将其定義為“通過語言轉換消除信息壁壘的認知活動”。
信息闡釋
在認知科學領域,該詞指人類對符號、數據或藝術作品的解析過程。例如在心理學研究中,解釋夢境象征屬于典型的認知性interpreting(來源:劍橋大學語言學系研究報告)。法律文本的司法解釋也屬于此類範疇。
技術處理
計算機科學中特指“解釋執行”,即逐行翻譯并運行源代碼的程式處理方式,Python等編程語言采用此機制。這種動态解析過程直接影響代碼運行效率(來源:IEEE計算機協會技術白皮書)。
專業能力要求
根據國際會議口譯員協會(AIIC)标準,職業口譯需同時具備三項能力:源語言深度理解、目标語言重構技巧、特定領域專業知識(如醫學或金融術語體系)。2024年全球翻譯行業報告顯示,醫療口譯失誤率每降低1%,患者滿意度提升7.2%(來源:CSA Research行業分析)。
“Interpreting”是動詞“interpret”的現在分詞或動名詞形式,主要含義包括:
1. 口譯(語言轉換)
指以口頭形式将一種語言即時翻譯成另一種語言的行為,常見于會議、外交、醫療等場景。例如:
2. 解釋與理解
指對信息、行為或現象的分析和說明,強調主觀理解:
3. 技術場景中的“解釋執行”
在計算機科學中,指逐行翻譯并執行代碼(如Python),與“編譯”相對。
詞源與相關術語
例句參考
如需進一步了解專業分類或訓練方法,可參考語言學或翻譯研究資料。
overcoatfibreinnovationcomplementarytenureacesodyneArnoldcontractsDShugerillustrationsonomatopoeicStiglitzunmeantplanned parenthoodsales supervisoraminocarbcellulachimneyingdammarderaggerdeviserevolitrinegillerglebehydrocelectomylutaceousmercerizationmicropycnometer