
GRE
n. [語] 感歎詞(interjection的複數形式)
There are no interjections when he speaks.
他的話語中從來沒有感歎詞。
Good Heavens! and Ouch! are interjections.
“天哪!”和“哎喲”都是感歎詞。
Interjections are an active part of speech in the spoken language.
歎詞在口語中是相當活躍的詞類。
They also believe a woman's supportive interjections (for example, go on) are interruptions.
男人中斷談話是想控制它。而他們認為女人支持的感歎詞(例如,繼續)也是幹擾。
Relax the muscles of your jaw. Use short sentences. Minimize the use of interjections, such as um and ah.
放松上下颌的肌肉,用簡短的句子,避免不必要地加插“唔”“啊”等語氣詞。
感歎詞(interjections)是英語語法中一類特殊的詞類,主要用于表達說話者的情感、态度或即時反應。它們通常獨立于句子的主要結構,通過語調或标點符號(如感歎號)強調情緒。例如“Wow!”(哇!)、“Oh!”(哦!)或“Ouch!”(哎喲!)均屬于典型感歎詞。
感歎詞不參與句子成分的構建,而是直接傳遞情緒或生理反應,如驚訝(“Oh my!”)、喜悅(“Yay!”)、疼痛(“Ouch!”)或厭惡(“Ew!”)。根據語言學家R. Huddleston的研究,這類詞在口語中尤為常見,能增強對話的生動性。
感歎詞在正式寫作中應謹慎使用,但在文學創作、對話或非正式場合能有效增強表現力。例如,小說中常用“Aha!”體現角色頓悟,而日常交流中“Oops”可緩和錯誤帶來的尴尬。
通過以上分析可見,感歎詞是語言表達情感的重要工具,其靈活性與即時性使其在交流中具有獨特價值。
Interjections(感歎詞)是英語中用于表達強烈情感或即時反應的一類詞性,以下是詳細解釋:
定義與功能
發音與詞形
語法特性
典型用法
學習建議
提示:可通過《牛津高階詞典》或《劍橋語法》查閱更多例句及語境應用。
tetheraverover the horizonArethusaastroidauditressColeridgecommandersexaminationshathpaceislesalert someone to sthindependent ofinferior qualityorganizing committeesexual orientationargyriadacryagoguedecanedioylenthuseglabellagriffehydrometeorologyincommensurableinferiorlylepothrixleukeranlopsidedlyMedibenmicroneutralization