
adv. 不知不覺地;徐徐地;極細微地
Tom presently began to drift insensibly back into the concerns of this life again.
不久,湯姆又不知不覺地回到了現實生活中來。
Though we don't know why, we just insensibly accept the factor.
為什麼這樣我們也不清楚,我們隻是胡裡胡塗地接受這個事實。
Science is altering our life and arts insensibly at the same time.
科學改變着我們的生活,也在不知不覺地改變着我們的藝術。
Some good friends become distant insensibly, even you do not know why.
有些好朋友,真的是不知不覺就疏遠了,你連原因都不知道是什麼。 虐◥。
Some good friends become distant insensibly, even you do not know why.
有些好朋友,真的是不知不覺就疏遠了,你連原因都不知道是什麼。跩。
adv.|unknowingly/unwittingly;不知不覺地;徐徐地;極細微地
insensibly 是一個副詞,主要描述一種極其緩慢、細微到難以察覺或感知的狀态或變化過程。它強調事物的發展或影響是如此漸進和微弱,以至于人們無法立即意識到或感覺到。這個詞的核心含義圍繞着“無意識”或“不知不覺”的狀态展開,具體體現在以下兩個方面:
難以察覺的漸變過程:
失去知覺的狀态:
總結來說:
文學引用示例 (增強權威性): 威廉·莎士比亞在《哈姆雷特》中也使用了這個詞的形容詞形式來描繪一種不易察覺的變化:“So, oft it chances in particular men, That for some vicious mole of nature in them... Carrying, I say, the stamp of one defect... Shall in the general censure take corruption From that particular fault: the dram of evil Doth all the noble substance of a doubt To his own scandal.” (Hamlet, Act 1, Scene 4)。雖然這裡用的是形容詞“insensible”的變體,但其表達的“不易察覺的瑕疵逐漸敗壞高貴品質”的概念,與副詞“insensibly”所描述的“細微漸變導緻顯著結果”的内涵高度一緻。 (來源:莎士比亞《哈姆雷特》文本)
單詞insensibly 的詳細解釋如下:
如需更多例句或完整詞典釋義,可參考新東方線上詞典或海詞詞典。
【别人正在浏覽】