月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

inhospitable是什麼意思,inhospitable的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

inhospitable英标

英:/'ˌɪnhɒˈspɪtəbl/ 美:/'ˌɪnhɑːˈspɪtəbl/

常用解釋

不宜居住的

詞性

比較級:more inhospitable 最高級:most inhospitable

類别

SAT

常用詞典

  • adj. 不適宜居住的(由于天氣惡劣或缺乏遮蔽處),條件惡劣的;不好客的,冷淡的

  • 例句

  • Relevant government departments are transforming the inhospitable terrain around the city.

    政府有關部門正在改造城市外圍的環境惡劣的地帶。

  • Humans are no longer visible in this inhospitable desert.

    這個不宜居住的荒漠地區已經看不到人類的蹤迹了。

  • All my friends around me disdain the company of inhospitable people.

    我周遭的朋友們都不屑于不好客的人結交。

  • They had to trek for miles through inhospitable countryside.

    他們不得不在難以居住的鄉野艱苦跋涉數英裡

  • Organizers collected a range of bold, sometimes zany, approaches to the threat of an increasingly inhospitable world.

    組織者收集了一系列大膽,甚至有時是古怪的,通往越來越不宜居住世界的威脅的方法。

  • That's probably the most bare, bleak, barren and inhospitable island I've ever seen.

    那可能是我見過的最光秃、最荒涼、最貧瘠和最不適合居住的島嶼。

  • Long journeys to inhospitable parts of the world.

    喜歡長途跋涉去世界上荒涼的地方。

  • But this inhospitable terrain is also key to the boomtown future.

    但是這個不適宜人居住的地形卻是城市未來發展的關鍵。

  • The alien world, about the size of Saturn, is frigid and inhospitable.

    這個陌生的星球如土星般大小,極度寒冷并且不適宜居住。

  • 同義詞

  • adj.|cold/wild/desert;荒涼的;冷淡的,不好客的;不適居留的

  • 專業解析

    inhospitable(形容詞)指某個地方、環境或條件不適宜居住、生存或停留,或指某人不友善、不熱情好客。其核心含義圍繞"不適合接納或提供舒適"展開,具體體現在以下方面:

    1. 自然環境的惡劣與不適:

      • 形容氣候、地形或生态條件極其嚴酷、難以生存。例如:極地的嚴寒、沙漠的幹旱與高溫、高山的缺氧、荒島的貧瘠等。這些地方缺乏維持生命所需的基本資源(如水源、食物、庇護所)或存在極端天氣,對人類、動植物而言生存艱難。 (參考《牛津英語詞典》對"inhospitable"的定義,強調環境的不適宜性)
      • 例句:The explorers faced theinhospitable Arctic wilderness, battling blizzards and sub-zero temperatures. (探險者們面對着嚴酷不宜居的北極荒野,與暴風雪和零下低溫搏鬥。)
    2. 人文态度的冷漠與排斥:

      • 形容人或其行為不友好、不熱情、不願提供幫助或款待。這表現為冷淡、排斥、敵意或不願意接納陌生人或外來者。 (參考《柯林斯高級英語詞典》釋義,包含對不友好态度的描述)
      • 例句:The villagers gave the strangers aninhospitable reception, refusing to offer them shelter for the night. (村民們給了陌生人冷淡的接待,拒絕為他們提供過夜的住所。)
    3. 詞源與核心概念:

      • 該詞源自拉丁語,由否定前綴 in-(不)和 hospitabilis(好客的)構成,字面意思即"不好客的"。這清晰地指向了其雙重含義的本質:既指物理環境不"好客"(不適宜居住),也指人不"好客"(不友善)。 (參考《線上詞源詞典》對"inhospitable"的詞源解析)

    inhospitable 描述的是缺乏提供基本生存支持或友好接納的狀态,既可指自然環境惡劣、難以容身,也可指人情冷漠、拒絕接納。理解其詞源有助于把握其核心——"不好客"。

    網絡擴展資料

    單詞inhospitable 的詳細解釋如下:


    詞義與用法

    inhospitable(形容詞)主要有兩層含義:

    1. (環境)不適宜生存的,惡劣的
      描述自然條件嚴酷、缺乏資源或難以適應人類/生物居住。
      例句:The Arctic's inhospitable climate makes long-term settlement nearly impossible.
      (北極的惡劣氣候使得長期居住幾乎不可能。)

    2. (人或态度)冷淡的,不友好的
      指對他人缺乏熱情、不樂于提供幫助或接納。
      例句:The villagers were inhospitable to outsiders, refusing even basic assistance.
      (村民們對外來者态度冷淡,甚至拒絕提供基本幫助。)


    詞源與結構


    同義詞與反義詞


    常見搭配

    若需進一步了解具體語境中的用法,建議結合權威詞典例句加深理解。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】