月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

indulgences是什麼意思,indulgences的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

類别

CET6,GRE,商務英語

常用詞典

  • n. 嗜好,樂趣;(歐洲中世紀由神父出售的)贖罪券,赦罪符(indulgence 的複數)

  • 例句

  • It might be an idea to detox after the indulgences of Christmas.

    聖誕節狂歡之後給身體解毒或許是個想法。

  • It's a comfort to know that there is still room for small indulgences.

    知道這裡還有小小的放任餘地是很安慰的。

  • Avoid any over indulgences.

    避免任何過渡放縱。

  • The good news is that some indulgences are beneficial.

    好消息是,一些嗜好是有益的。

  • Short-term indulgences will be replaced by long-term commitments.

    短期的放任被長期的承諾取代。

  • 同義詞

  • n.|hobbies;贖罪券;嗜好(indulgence的複數)

  • 專業解析

    indulgences 是一個多義詞,其核心含義與“放縱”或“赦免”相關,具體含義需結合語境理解,主要分為以下兩類:

    1. 宗教語境(特指天主教):赦免與贖罪券

      • 核心含義: 指天主教信仰中,教會根據基督和聖徒的功績寶庫,免除信徒因罪過所應受的暫罰(即死後在煉獄中需承受的淨化之苦)。這種免除是信徒通過告解聖事獲得罪過的赦免後,對暫罰的進一步寬免。
      • 曆史形式: 在中世紀及宗教改革時期,特指通過特定行為(如祈禱、朝聖、慈善行為,以及後來引起極大争議的金錢捐獻)來獲取教會頒發的、證明已獲得此種赦免的憑證,即俗稱的“贖罪券”。其理論基礎是教會擁有分配基督和聖徒功績的“寶藏”的權力。
      • 關鍵點: 獲得大赦的前提是信徒必須真心忏悔、辦告解并領聖體。大赦不是“購買救贖”,而是赦免因罪過帶來的、尚未完全清除的暫罰。曆史上濫用金錢贖罪券的做法是馬丁·路德發起宗教改革的重要導火索之一。
      • 權威參考: 天主教官方教理和文獻對此有詳細闡述。來源:天主教百科全書 (New Advent Catholic Encyclopedia) - https://www.newadvent.org/cathen/07783a.htm
    2. 世俗語境:放縱與享受

      • 核心含義: 指允許自己或他人沉溺于帶來愉悅、享受或滿足的事物或行為中,即使這些行為可能被視為奢侈、不必要或略有過分。它強調的是一種自我滿足或寬容對待的狀态。
      • 常見用法:
        • 沉溺享受: 如 “美食是他最大的放縱” (Fine dining is his greatest indulgence)。
        • 寬容遷就: 如 “父母對孩子偶爾的放縱” (Parents showing indulgence towards their children occasionally)。
        • 嗜好愛好: 如 “買昂貴香水是她的小小放縱” (Buying expensive perfume is her little indulgence)。
      • 情感色彩: 通常帶有中性或輕微褒義(指享受),有時也隱含輕微貶義(指過度或不加節制)。
      • 權威參考: 權威英語詞典是定義此世俗用法的基礎。來源:牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) - https://www.oed.com/ (需訂閱);或牛津學習者詞典 (Oxford Learner's Dictionaries) - https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/

    總結來說,“indulgences” 在宗教上特指天主教免除暫罰的恩賜(曆史上與贖罪券相關),在世俗生活中則普遍指允許或沉溺于帶來愉悅的享受或行為。

    網絡擴展資料

    “Indulgences”是名詞“indulgence”的複數形式,其含義根據語境可分為以下幾類:

    1.放縱/縱容

    指對自身或他人欲望、行為的過度寬容或放任,常含貶義。例如:

    2.嗜好/沉迷

    表示對某事物的強烈愛好或沉迷,通常指非必需但令人愉悅的事物。例如:

    3.宗教術語:贖罪券

    特指天主教中通過特定儀式或捐贈獲得罪罰赦免的憑證。例如:

    4.商業延期(罕見)

    在少數語境中可表示付款或義務的延期,屬于較冷僻用法。


    其他信息:

    如果需要更詳細例句或曆史背景,可參考牛津、柯林斯詞典(來源1、9)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    yuantake aftercatfishdo sth in good faithparitygalleyveraciousbasestboltedemotionalizeenthronefairnessnipssufferablethickerfree fromguar gumhair cliphard resetmovie theatrenew realismon its meritspeople of all agesprevailing windbrainwashclaystonedigiconendophytefuchsinophilegorgonian