
英:/'ɪnˈdiːd/ 美:/'ɪnˈdiːd/
的确
高中,CET4,CET6,考研,商務英語
adv. 的确;實在;真正地;甚至
int. 真的(表示驚訝、懷疑、諷刺等)
The test confirmed that the man was indeed his biological father.
經過檢測,這個男人的确是他的親生父親。
How, indeed, did he become our new president?
他怎麼能成為我們的新總統?
This is indeed the happiest day of my life.
這真的是我一生中最幸福的一天。
He did indeed keep important documents inside his hat.
他确實把重要文件放在了他的帽子裡
He is indeed not just charming and attractive, but extremely personable and funny as well.
他的确不僅充滿魅力和吸引力,而且還人緣超好、風趣幽默。
Your house has been decorated tastefully and indeed minimalistically.
你家的裝修很有品位,而且确實極簡主義。
Ah, I'm really glad you brought that up, because I am indeed having some challenges at work.
哦,其實我很高興你提出這點,我最近工作上确實遇到了一些挑戰。
It's indeed very demanding. That's why many people quit their jobs and focus on their MBA full time.
這确實很難。所以很多人辭掉工作,全身心專注于碩士學習。
The 1980s were indeed boom years.
20世紀80年代确實是繁榮的時代。
Did you know him?—I did indeed.
“你認識他嗎?”—“我确實認識他。”
It is indeed a remarkable achievement.
這的确是非凡的成就。
Horse breeding is indeed a risky enterprise.
養馬的确是一項有風險的事業。
I did indeed look older and more wrinkled than ever.
我看起來确實比以前老了,皺紋也多了。
adv.|just/sure/even;的确;實在;真正地;甚至
"indeed" 是一個常用的英語副詞,主要用于加強語氣或表示同意,其核心含義是“确實”、“的确”、“實際上”。它在句子中扮演着強調事實、确認陳述或增添信息的角色,具體用法和含義會根據上下文有所不同。
核心含義與用法:
強調真實性或肯定陳述: 這是最常見用法,用于加強之前所說内容的真實性或确定性,相當于中文的“确實”、“的确”。
The food at that restaurant is indeed excellent.
(那家餐廳的食物确實很棒。)It was indeed a difficult decision to make.
(這的确是一個艱難的決定。)表示同意或确認: 在對話中,用于對對方的話表示強烈的贊同或确認,相當于“确實如此”、“可不是嘛”。
A: It's freezing today! B: Indeed it is!
(A: 今天冷死了! B: 可不是嘛!)A: This project requires a lot of effort. B: Indeed.
(A: 這個項目需要付出很多努力。 B: 确實如此。)補充信息以加強語氣: 常與 very
或 too
連用 (very indeed
, too... indeed
),放在句末,用于進一步強調程度,有時帶有輕微的驚訝或感歎意味。
Thank you very much indeed!
(真是太感謝您了!)That was a foolish thing to do, very foolish indeed.
(那樣做很愚蠢,确實非常愚蠢。)It was a beautiful sight, too beautiful indeed.
(那景色很美,确實美極了。)引出更精确或令人驚訝的信息: 有時用于連接句子,引出對前述内容的更精确描述、修正或令人意外的事實,相當于“事實上”、“其實”、“甚至”。
I don't mind at all. Indeed, I'm happy to help.
(我一點也不介意。事實上,我很樂意幫忙。)He claimed to be an expert, but indeed he knew very little about the subject.
(他自稱是專家,但其實他對這個學科知之甚少。)同義詞辨析:
"indeed" 是一個多功能副詞,主要用于确認事實、加強語氣、表示同意,或在某些情況下引出更精确或補充信息。它使語言表達更精确、更有力,是英語書面和口語中都非常重要的詞彙。
來源參考:
以下是關于英語單詞"indeed" 的詳細解釋,結合其核心含義、用法及語境:
"indeed" 是一個副詞(adverb),發音為英 [n'did] / 美 [n'did],主要用于強調事實、表達肯定或加強語氣,也可作為感歎詞使用。其核心含義如下:
同義詞 | 反義詞 |
---|---|
certainly | doubtfully |
truly | supposedly |
undeniably | allegedly |
in fact |
通過以上解析,"indeed" 是一個多功能的副詞,既可用于強化事實,也可表達情感色彩。在寫作和口語中靈活運用,能有效提升表達的準确性與感染力。
worrybuild upexcessiveimprovementaccomplishedanarchyoverheadsgravitatecubiclesdehairdigsmanipulationoceanographyodontoclasisrevisionswardingexcitation sourceexecution timeintelligence gatheringjohn henrystrategic allianceapokamnosisbridgeboarddesmergateferroschalleritehemospermiaischiummacrophytepolysilsesquioxaneFCT