
英:/'ɪn'briːð/ 美:/'ɪnˈbriːð/
過去式 inbreathed 過去分詞 inbreathed 現在分詞 inbreathing 第三人稱單數 inbreathes
vt. 吸入;激勵
Objective to observe the therapeutic effect of nebulizations of ventolin oxygen inbreathe on acute exacerbations of chronic obstructive pulmonary disease.
目的觀察氧氣霧化吸入喘樂甯治療慢性阻塞性肺疾病急性加重期患者的療效。
Inbreathe classic clements of SUZUKI roadstar EN125 is an excellent, combination of power. Manipulation and comfort. EN125 performs an emotive music with passion.
激情—融入鈴木經典跑車元素,動力性、操控性、舒適性完美結合,激情演繹動感樂章。
Thus, we train our employees by using corporation strategic training: inbreathe company's future vision, company culture, to know the company, understand the future.
所以,我們對員工進行企業戰略培訓,灌輸公司遠景與未來、企業文化、讓員工認識企業、了解未來。
The very instant you whole-heartedly turn away from every symptom of distrust and discouragement, the blessed Holy Spirit will quicken your faith and inbreathe Divine strength into your soul.
一等到你全心離開不信和失望,聖靈立刻要複活你的信心,将屬天的能力吹入你裡面去。
vt.|stimulate/power;吸入;激勵
"inbreathe" 是一個動詞,其核心含義為「吸入」或「注入」,既可用于描述物理層面的呼吸動作,也可用于抽象層面的精神或能量傳遞。以下是其詳細釋義及用法分析:
字面意義:生理呼吸
"inbreathe" 指通過鼻腔或口腔将空氣吸入肺部,與 "inhale" 同義,但屬于較為文學化的表達。例如:"She paused to inbreathe the crisp mountain air."(她停下來深吸一口山間清新的空氣。)
來源:牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)^ 将該詞定義為 "to draw in breath; to inhale"。
隱喻意義:賦予生命或靈感
在宗教、哲學或文學語境中,"inbreathe" 可表示「賦予靈魂、能量或創造力」。例如:"The artist felt the muse inbreathe new ideas into his work."(藝術家感到靈感為他的作品注入了新想法。)
來源:Vocabulary.com^ 指出該詞在古英語中與 "inspire" 同源,隱含 "to infuse with spirit" 的含義。
罕見用法:化學或醫學領域
部分文獻中,"inbreathe" 被用于描述氣體或藥物成分通過呼吸進入人體系統的過程,例如:"The treatment requires patients to inbreathe medicated vapors."(治療要求患者吸入含藥蒸汽。)
來源:梅裡亞姆-韋伯斯特詞典(Merriam-Webster)^ 将其标注為罕見術語,常見于專業文本。
“Inbreathe”是一個較為罕見的動詞,其含義可以通過構詞法解析:
字面含義: 由前綴“in-”(向内)和動詞“breathe”(呼吸)組成,字面意義為“吸入”或“将氣息引入體内”。例如:
引申/文學用法: 在宗教、哲學或詩歌語境中,可表示:
The divine spirit inbreathes the universe.(神聖氣息賦予宇宙生機)
Meditation helps inbreathing cosmic energy.(冥想幫助吸收宇宙能量)
注意:
建議在正式寫作中使用“inhale”“absorb”或“inspire”等替代詞以保準确。如需進一步解析,請提供具體語境。
【别人正在浏覽】