
醉了
Is there any more tea in the pot?
茶壺裡還有茶嗎?
There's tea in the pot.
壺裡有茶。
The soup is boiling [bubbling] in the pot.
鍋裡湯滾了。
Surrounded heavily by our troops, the enemy were like a fish in the pot.
敵軍被我軍重重包圍,已成為釜底遊魚。
Is there any tea in the pot?
兩種回答都表示壺裡沒有茶葉。
"in the pot" 是英語中具有多重含義的短語,其具體解釋需結合語境分析:
字面含義(烹饪場景)
指食物或液體被放置在容器中加熱或保存的狀态,如 "The soup is simmering in the pot"(湯在鍋中煨煮)。此用法常見于烹饪教程,英國廣播公司美食專欄曾強調鍋具選擇對炖煮食物口感的影響。
賭博術語(獎池概念)
在撲克等博弈場景中,指玩家投入獎池的籌碼總和。劍橋詞典将其定義為 "the total amount of money bet in a game",如職業賽事解說常使用 "All chips are in the pot now" 形容決勝階段。
習語引申(資源集中)
作為諺語 "Too many cooks spoil the broth"(人多反誤事)的衍生表述,形容多方參與導緻效率降低。牛津英語諺語詞典記載,19世紀文獻已出現類似比喻用法。
該短語在不同領域的應用體現了英語表達的靈活性,建議結合具體上下文判斷其語義側重。學術文獻中建議通過語料庫工具(如COCA)分析高頻使用場景以準确掌握用法。
“in the pot”是一個英語短語,其含義需結合語境理解,主要分為以下兩種情況:
這是最常見的用法,指物體或液體存在于某種容器中。例如:
如需更詳細的例句或用法,可參考牛津詞典()或柯林斯詞典()的權威解釋。
shorttorchWestminster Abbeycooperativegropespawnunfetteredhippopotamuscombocongratulatoryjamaluxemetasandstonemultiplayerrendezvousingsleepieracross the UKcommend me tofork in the roadintegrating spheresecurities issuedspinning jennywater ballastchangementdeponentdiagnosticiandiscriminabilityGonyostomumleptomeningitisspermine