
大體上;總的說來;大量地
Hubei province is a traditional textile and apparel industry basement with enterprises in the gross.
作為中國傳統的紡織服裝大省,湖北紡織服裝企業衆多。
The world is the way it is because it could not be any other way and still exist in the gross realm of physicality.
世界是它現在這個樣子,是因為它無法是任何其他的樣子,而仍能活在物質的粗糙領域裡。
The expenditure of civil engineering is about 35 % in the gross investment for the normal industrial construction projects.
一般工業建設項目,總投資中約有35%的費用是用于建築工程。
A recession is characterized by a decreased demand for goods, increased unemployment, and decline in the gross national product.
衰退的特點是需求下降,失業增加,國民生産總值減少。
A recession is characterized by a decreased demand for goods, increased unemployment, and decline in the gross national product.
衰退的特點是必須下降,失業增加,國民生産總值減少。
|in principle/by and large;大體上;總的說來;大量地
"in the gross"是一個英語短語,通常用于表示整體、大體或粗略的含義,強調從宏觀或未細分的角度看待事物。以下是其詳細解釋及用法示例:
(報告估算了總損失,未考慮稅款扣除。)
(他擁有作品的完整版權,而非單獨章節的版權。)
通過結合具體領域(如法律、經濟)的解釋和權威詞典的定義,以上内容旨在全面且可靠地闡釋"in the gross"的用法與意義。
“in the gross”是一個英語副詞短語,主要含義如下:
整體上/總的說來 表示從整體或宏觀角度看待事物,不涉及細節。例如: “We need to evaluate the project in the gross before diving into details.”(在深入細節前,我們需要從整體上評估這個項目。)
大量地/以批發方式 強調數量上的大規模或商業中的批發形式。例如: “The company purchases materials in the gross to reduce costs.”(公司以批發方式采購材料以降低成本。)
常見于正式文本或商業語境,如法律文件、財務報表或學術讨論中,用來描述概括性判斷或大規模操作。例如合同條款可能寫:“Rights are granted in the gross, not individually.”(權利以整體形式授予,非單獨賦予。)
短語中的“gross”源自法語單詞“gros”,意為“大的、整體的”,在英語中延伸出“總額”“毛重”等含義(如GDP中的Gross Domestic Product)。
如需進一步了解具體用法,可參考詞典來源。
maths classVHSlingerkeep sb upimpendbusingCharmiandaggleenactingforintforkliftsegmentsvaluingdivide upmethyl alcoholastrophotographybayeriteblanforditedatemarkfomesfumarinegastroptyxyheterobiotinIEEEinteroceanicintracorpuscularlewdnesslogoklonyPRBvectorial