in special是什麼意思,in special的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
特殊的
例句
The school will only allow this in special circumstances.
學校隻有在特殊情況下才會同意這種事。
In special cases, a husband can deduct the travel expenses of his wife who accompanies him on a business trip.
在特殊情況下,丈夫可以扣除差旅中隨行妻子的旅費。
Molybdenum-99 is transported in special containers.
钼- 99被裝在特殊容器中運輸。
I ended up in special classes because I am autistic.
我在特殊班級上課就因為我患了孤獨症。
The enemy brainwashed all its prisoners in special cells.
敵人給住在特别單人牢房裡的所有戰俘洗腦。
專業解析
"in special" 這個短語在英語中不是一個非常常見的固定搭配,其含義需要根據上下文來判斷。它通常可以理解為"尤其"、"特别地" 或"在特定情況下",用于強調某個事物在特定情境下的特殊性或重要性。
以下是其核心含義和用法解析:
-
強調特殊性/重要性 (相當于 especially, particularly):
- 這是最常見的用法之一。它用于指出某個事物在特定方面或與其他事物相比顯得格外突出、重要或值得注意。
- 例句:
- He is talented in many areas, but in special, his musical ability is remarkable. (他在很多領域都有才華,但尤其是他的音樂才能非常出色。) 這裡強調音樂才能在所有才華中的突出地位。
- The museum has a vast collection, with items in special from the Ming Dynasty. (博物館藏品豐富,特别是來自明朝的物品。) 這裡強調明朝物品在藏品中的特殊價值或重要性。
- 來源參考: 這種用法體現了 "special" 作為形容詞的核心含義(特别的、特殊的、重要的),并置于介詞 "in" 引導的短語中起到強調作用。可以參考權威詞典對 "special" 的釋義和例句。例如,劍橋詞典對 "special" 的定義包含 "not ordinary or usual"(不普通的、不尋常的)和 "better, greater, or otherwise different from what is usual"(比平常更好、更大或以其他方式不同)等含義 參考來源:Cambridge Dictionary - special。
-
指代特定情況/場合 (相當于 in particular cases/situations):
- 這個短語也可以用來指在某個特定的、不尋常的或專門設定的情境下。
- 例句:
- The rule applies to all employees, but in special, it may be waived for those with exceptional circumstances. (該規定適用于所有員工,但在特殊情況下,對于有特殊情況的人可以豁免。) 這裡指代“有特殊情況”這個特定的、例外的情境。
- This tool is designed for general use, but in special, it can be configured for advanced tasks. (這個工具是為通用設計的,但在特定情況下,可以配置用于高級任務。) 這裡指代“需要完成高級任務”這種特定的應用場景。
- 來源參考: 這種用法強調了 "special" 所修飾的名詞(如 "cases", "situations", "circumstances" 等,有時在上下文中會省略)所代表的特定性。牛津英語詞典等資源會收錄 "special" 用于描述特定條件或場合的用法 參考來源:Oxford Learner's Dictionaries - special。
"in special" 的核心含義是"尤其"、"特别地" 或"在特定情況下"。它主要用于:
- 強調突出性: 指出某事物在整體中或與其他事物相比顯得格外重要、顯著或不同尋常。
- 限定特定範圍: 指代某個特定的、非一般的或專門定義的情境或條件。
理解其含義的關鍵在于結合具體語境,判斷它是用來強調特殊性還是指代特定情況。雖然不如 "especially" 或 "in particular" 那樣普遍和正式,但在特定語境下使用 "in special" 是可以被理解的。
網絡擴展資料
“in special”并不是英語中常見的固定短語,其含義需根據具體語境分析:
-
拆分理解
- in:介詞,表示“在……中/處于某種狀态”
- special:形容詞,意為“特殊的、特别的”
組合後通常需要接名詞構成完整表達,例如:
in special cases(在特殊情況下)
in special circumstances(在特定環境中)
-
可能的混淆短語
- on special:表示“特價促銷”,如商品打折()
- especially:副詞“特别地”,強調特殊性
- in particular:短語“尤其是”,用于具體說明
-
使用建議
- 若單獨出現,需結合上下文補全語義,如:
This rule applies in special situations.(此規則適用于特殊情況)
- 檢查是否拼寫錯誤,如原意是否為“especially”或“in a special way”
如果提供更多語境或完整句子,可以進一步精準解釋含義。
别人正在浏覽的英文單詞...
in storedecipherlook one's bestghettosimplicationsisoparametriclandlineroseatesyntacticbed of rosesBenjamin FranklinCategory Managementcondensed matterdominant rolein powerinsect resistancelazy Susanmonochromatic lightrelative importancesail forbaresarkceresancoccobacillaryeuphotichemiballismusinterbeddingLatinizekryptoxanthinkraurosisPoznan